Russo | Guia de Frases - Viajar | Saúde

Saúde - Emergência

Muszę iść do szpitala.
Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.)
Pedindo para ser levado para um hospital
Źle się czuję.
Мне плохо. (Mne ploho.)
Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!)
Pedindo por socorro médico imediato
Pomocy!
Помогите! (Pomogite!)
Gritando por atenção médica imediata
Proszę wezwać karetkę!
Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
Requisitando uma ambulância

Saúde - No médico

Boli (mnie) tutaj.
Здесь болит. (Zdes' bolit.)
Mostrando aonde dói.
Mam tu wysypkę.
У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
Mostrando aonde você tem alergia
Mam gorączkę.
У меня температура. (U menya temperatura.)
Informando que você tem febre
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
Я простудился. (YA prostudilsya.)
Informando que você está resfriado
Mam kaszel.
Я кашляю. (YA kashlyayu.)
Informando que você tem tosse
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.)
Informando que você tem se sentido cansado ultimamente
Kręci mi się w głowie.
У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.)
Informando que você sente tonto
Nie mam apetytu.
У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.)
Informando que você não tem vontade de comer
Nie mogę spać.
Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.)
Informando que você não consegue dormir à noite
Ukąsił mnie owad.
Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.)
Supondo que sua condição de doente tenha sido provocada por uma mordida de inseto
To chyba przez ten upał.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)
Supondo que seu mal estar tenha sido provocado pelo calor
Chyba coś mi zaszkodziło.
Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.)
Supondo que seu mal estar tenha sido provocado por alguma coisa que você comeu
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ .
Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.)
Informando qual parte do corpo dói.
Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ .
Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).
Informando qual parte do corpo está imobilizada
...głowa...
...голова...(...golova...)
Parte do corpo
...brzuch...
...живот...(...zhivot...)
Parte do corpo
...ramię...
...рука...(...ruka...)
Parte do corpo
...noga...
...нога...(...noga...)
Parte do corpo
...klatka piersiowa...
...грудь...(...grud'...)
Parte do corpo
...serce...
...сердце...(...serdtse...)
Parte do corpo
...gardło...
...горло...(...gorlo...)
Parte do corpo
...oko...
...глаз...(...glaz...)
Parte do corpo
...plecy...
...спина...(...spina...)
Parte do corpo
...stopa...
...стопа...(...stopa...)
Parte do corpo
...ręka...
...кисть...(...kist'...)
Parte do corpo
...ucho...
...ухо...(...ukho...)
Parte do corpo
...jelita...
...кишечник...(...kishechnik...)
Parte do corpo
...ząb...
...зуб...(...zub...)
Parte do corpo
Mam cukrzycę.
У меня диабет. (U menya diabet.)
Informando sobre sua diabetes
Mam astmę.
У меня астма. (U menya astma.)
Informando sobre problemas respiratórios
Choruję na serce.
У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.)
Informando sobre sua condição cardiovascular
Jestem w ciąży.
Я беременна. (YA beremenna.)
Informando sobre sua gravidez
Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać?
Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?)
Perguntando sobre a dosagem do medicamento
Czy to jest zaraźliwe?
Это заразно? (Eto zarazno?)
Perguntando se a doeça é transmissível à outras pessoas
Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol?
Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?)
Perguntando se você pode continuar com suas atividades normais enquanto doente
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.
Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy).
Mostrando seus documentos do seguro saúde
Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona.
У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.)
Explicando que você não possui seguro saúde
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.)
Pedindo ao médico por um atestado que comprove que você está doente
Czuję się trochę lepiej.
Мне немного лучше.(I feel a little better.)
Informando que você se sente melhor
Mój stan się pogorszył.
Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.)
Informando que você está se sentindo pior
Mój stan jest bez zmian.
Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.)
Informando que você não está melhorando

Saúde - Farmácia

Poproszę ___.
Я хочу купить ___. (YA khochu kupit' ___.)
Pedindo para comprar determinado produto
środki przeciwbólowe
Обезболивающие (Obezbolivayushchiye)
Medicamento
penicylina
пенициллин (penitsillin)
Medicamento
aspiryna
аспирин (aspirin)
Medicamento
insulina
инсулин (insulin)
Medicamento
maść
мазь (maz')
Medicamento
tabletki nasenne
снотворное (snotvornoye)
Medicamento
podpaski
прокладки (prokladki)
Produto médico
środek dezynfekujący
дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo)
Produto médico
plastry
пластырь (plastyr')
Produto médico
bandaże
бинт (bint)
Produto médico
pigułki antykoncepcyjne
противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki)
Produto médico
prezerwatywy
презервативы (prezervativy)
Outros produtos
krem przeciwsłoneczny
солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo)
Outros produtos

Saúde - Alergias

Jestem uczulony/uczulona na ___.
У меня аллергия на ____. (U menya allergiya na ____.)
Informando sobre suas alergias
pyłki
пыльца (pyl'tsa)
Alergia
sierść zwierząt
шерсть животных (sherst' zhivotnykh)
Alergia a animais
użądlenie pszczoły/użądlenie osy
укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy)
Alergia a insetos
roztocze
пылевые клещи (pylevyye kleshchi)
Alergia
pleśń
плесень (plesen')
Alergia
lateks
латекс (lateks)
Alergia
penicylina
пенициллин (penitsillin)
Alergia a medicamentos
orzechy/orzechy ziemne
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Alergia a alimentos
nasiona sezamu/pestki słonecznika
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Alergia a alimentos
jaja
яйцо (yaytso)
Alergia a alimentos
owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki
морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki)
Alergia a alimentos
mąka/pszenica
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Alergia a alimentos
mleko/laktoza/nabiał
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Alergia a alimentos
gluten
глютен (glyuten)
Alergia a alimentos
soja
соя (soya)
Alergia a alimentos
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza)
Alergia a alimentos
grzyby
грибы (griby)
Alergia a alimentos
owoce/kiwi/kokos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Alergia a alimentos
imbir/cynamon/kolendra
имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr)
Alergia a alimentos
szczypiorek/cebula/czosnek
зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok)
Alergia a alimentos
alkohol
алкоголь (alkogol')
Alergia a alimentos