Esperanto | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Bonvolu helpi min.
Pedindo ajuda
İngilizce konuşuyor musunuz?
Ĉu vi parolas la anglan?
Perguntando se alguém fala inglês
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
_[dil]_ konuşmuyorum.
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Anlamıyorum
Mi ne komprenas.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Merhaba!
Saluton!
Cumprimentos
Selam!
Saluton!
Cumprimentos informais
Günaydın!
Bonan matenon!
Saudação usada de manhã
İyi Akşamlar!
Bonan versperon!
Saudação usada no fim da tarde
İyi Geceler!
Bonan nokton!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Nasılsın?
Kiel vi fartas?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
İyiyim, teşekkür ederim.
Bone, dankon.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Adın ne?
Kiel vi nomiĝas?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Benim adım _.
Mia nomo estas ___.
Dizendo seu nome para alguém
Nerelisin?
De kie vi estas?
Perguntando sobre a origem de alguém
Ben _lıyım.
Mi estas el___.
Respondendo sobre sua origem
Kaç yaşındasın?
Kiom vi aĝas?
Perguntando sobre a idade de alguém
Ben _ yaşındayım.
Mi havas____jarojn.
Respondendo sobre sua idade
Evet
Jes
Resposta positiva
Hayır
Ne
Resposta negativa
Lütfen
Bonvolu
Marcador discursivo que denota educação
Buradan gidin!
Jen!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Teşekkür ederim.
Dankon.
Agradecendo à alguém
Çok teşekkür ederim.
Multan dankon.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Rica ederim.
Nedankinde.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Üzgünüm.
Mi bedaŭras.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Afedersiniz.
Pardonu.
Chamando a atenção de alguém
Herşey yolunda.
Estas bone.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Sorun değil.
Ne dankinde.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Dikkat et!
Atentu!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Acıktım.
Mi malsatas.
Usado quando se está com fome
Susadım.
Mi soifas.
Usado quando se está com sede
Yorgunum.
Mi lacas.
Usado quando se está cansado
Hastayım.
Mi malsanas.
Usado quando se está doente
Bilmiyorum.
Mi ne scias.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Seninle tanışmak güzeldi.
Estis agrable renkonti vin.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Güle güle!
Adiaŭ!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Mi ŝatus plendi.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Burada sorumlu kim?
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Descobrindo quem é o responsável
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Tiu estas plene neakceptebla!
Expressando fortemente sua insatisfação
Paramı geri istiyorum!
Mi volas rehavi mian monon!
Pedindo por uma restituição
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Ni atendis dum pli ol horo.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Bu yemek bok gibi!
Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Bu içecek çiş gibi!
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Bu yer bok çukuru!
Tiu estas fekloko!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Bu araba döküntü!
Tiu aŭto estas vrako!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Hizmet berbat!
La servo estas aĉa!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Bu tamamen bir soygun!
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Bu saçma!
Tiu estas feka!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Sen aptal bir moronsun!
Vi estas stulta idioto!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Bir bok bilmiyorsun!
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Siktir git!
Diablo manĝu vin!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Hadi bunu dışarda halledelim!
Ni aranĝu tion ekstere!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento