Polonês | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Můžete mi pomoci, prosím?
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Pedindo ajuda
Mluvíte anglicky?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Perguntando se alguém fala inglês
Mluvíte _[language]_?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Nemluvím_[language]_.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Nerozumím.
Nie rozumiem.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Dobrý den!
Dzień dobry!
Cumprimentos
Ahoj!
Cześć!
Cumprimentos informais
Dobré ráno!
Dzień dobry!
Saudação usada de manhã
Dobrý večer!
Dobry wieczór!
Saudação usada no fim da tarde
Dobrou noc!
Dobranoc!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Jak se máš?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Dobře, díky.
Dobrze, dziękuję.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Jak se jmenuješ?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Jmenuji se ___.
Nazywam się ___.
Dizendo seu nome para alguém
Odkud jsi?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Perguntando sobre a origem de alguém
Jsem z ___.
Pochodzę z ___.
Respondendo sobre sua origem
Kolik to je let?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Perguntando sobre a idade de alguém
Je mi __ (let).
Mam ___ lat(a).
Respondendo sobre sua idade
Ano
Tak
Resposta positiva
Ne
Nie
Resposta negativa
Prosím
Proszę
Marcador discursivo que denota educação
tady prosím!
Proszę bardzo!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Děkuji.
Dziękuję.
Agradecendo à alguém
Moc děkuji.
Dziękuję bardzo.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Není zač.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Omlouvám se.
Przepraszam.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Promiňte.
Przepraszam.
Chamando a atenção de alguém
To je v pořádku.
Nic się nie stało.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
V pořádku.
Nie ma sprawy.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Pozor!
Uwaga!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Mám hlad.
Jestem głodny/-a.
Usado quando se está com fome
Mám žízeň.
Chce mi się pić.
Usado quando se está com sede
Jsem unavený(á).
Jestem zmęczony/-a.
Usado quando se está cansado
Je mi špatně.
Źle się czuję.
Usado quando se está doente
Nevím.
Nie wiem.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Těšilo mě.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Na shledanou!
Do widzenia!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Chtěl bych podat stížnost.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Kdo to tu má na starost?
Kto tu rządzi?
Descobrindo quem é o responsável
To je naprosto nepřijatelné!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Expressando fortemente sua insatisfação
Chci zpátky moje peníze!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Pedindo por uma restituição
Čekáme tady už hodinu.
Czekamy ponad godzinę.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Toto jídlo chutná jako hovno!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
To pití chutná jako chcanky!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Toto místo je díra!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
To auto je vrak!
Ten samochód to wrak!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Ta služba je na hovno!
Obsługa jest do dupy!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
To je naprostá zlodějna!
To jest totalne zdzierstwo!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
To je krávovina!
Gówno prawda!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Jste pěkný debil!
Kretyn/Kretynka!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Ty víš hovno!
Gówno wiesz!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Odprejskni!
Odwal się!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Pojďme to vyřešit ven!
Załatwmy to na zewnątrz!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento