Dinamarquês | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Můžete mi pomoci, prosím?
Kan du hjælpe mig, tak?
Pedindo ajuda
Mluvíte anglicky?
Snakker du engelsk?
Perguntando se alguém fala inglês
Mluvíte _[language]_?
snakker du _[language]_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Nemluvím_[language]_.
Jeg snakker ikke_[language]_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Nerozumím.
Jeg forstår det ikke
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Dobrý den!
Hej!
Cumprimentos
Ahoj!
Hej!
Cumprimentos informais
Dobré ráno!
Godmorgen!
Saudação usada de manhã
Dobrý večer!
Godaften!
Saudação usada no fim da tarde
Dobrou noc!
Godnat!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Jak se máš?
Hvordan har du det?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Dobře, díky.
Godt, tak.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Jak se jmenuješ?
Hvad er dit navn?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Jmenuji se ___.
Mit navn er ___.
Dizendo seu nome para alguém
Odkud jsi?
Hvor kommer du fra?
Perguntando sobre a origem de alguém
Jsem z ___.
Jeg er fra___.
Respondendo sobre sua origem
Kolik to je let?
Hvor gammel er du?
Perguntando sobre a idade de alguém
Je mi __ (let).
Jeg er___år gammel.
Respondendo sobre sua idade
Ano
Ja
Resposta positiva
Ne
Nej
Resposta negativa
Prosím
Vær så venlig at
Marcador discursivo que denota educação
tady prosím!
Værsgo!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Děkuji.
Tak.
Agradecendo à alguém
Moc děkuji.
Mange tak.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Není zač.
Det var så lidt.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Omlouvám se.
Det er jeg ked af.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Promiňte.
Undskyld mig.
Chamando a atenção de alguém
To je v pořádku.
Det er okay.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
V pořádku.
Det er ikke noget problem.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Pozor!
Pas på!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Mám hlad.
Jeg er sulten.
Usado quando se está com fome
Mám žízeň.
Jeg er tørstig.
Usado quando se está com sede
Jsem unavený(á).
Jeg er træt.
Usado quando se está cansado
Je mi špatně.
Jeg er syg.
Usado quando se está doente
Nevím.
Det ved jeg ikke.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Těšilo mě.
Det var godt at møde dig.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Na shledanou!
Farvel!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Chtěl bych podat stížnost.
Jeg vil gerne lave en klage.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Kdo to tu má na starost?
Hvem har ansvaret her?
Descobrindo quem é o responsável
To je naprosto nepřijatelné!
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
Expressando fortemente sua insatisfação
Chci zpátky moje peníze!
Jeg vil have mine penge tilbage!
Pedindo por uma restituição
Čekáme tady už hodinu.
Vi har ventet i over en time.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Toto jídlo chutná jako hovno!
Maden smager af lort!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
To pití chutná jako chcanky!
Drinken smager af pis!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Toto místo je díra!
Dette sted er lorte sted!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
To auto je vrak!
Denne bil er et vrag!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Ta služba je na hovno!
Servicen stinker!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
To je naprostá zlodějna!
Dette er totalt snyd!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
To je krávovina!
Det er noget vrøvl!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Jste pěkný debil!
Du er en dum idiot!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Ty víš hovno!
Du ved ikke en skid!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Odprejskni!
Skrid!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Pojďme to vyřešit ven!
Lad os ordne det her udenfor!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento