Alemão | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?)
Können Sie mir bitte helfen?
Pedindo ajuda
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)
Sprechen Sie Englisch?
Perguntando se alguém fala inglês
คุณพูดภาษา_[ภาษา]_หรือเปล่า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?)
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
ฉันไม่พูด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.)
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai kao jai.)
Das verstehe ich nicht.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

สวัสดี! (Sawad-dee!)
Hallo!
Cumprimentos
ว่าไง! (Wa-ngai!)
Hi!
Cumprimentos informais
สวัสดีตอนเช้า! (Sawad-dee torn chao!)
Guten Morgen!
Saudação usada de manhã
สวัสดีตอนเย็น! (Sawad-dee torn yen!)
Guten Abend!
Saudação usada no fim da tarde
นอนหลับฝันดีนะ! (Norn lub fun dee na!)
Gute Nacht!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
เป็นอย่างไรบ้าง? (Pen yang rai bang?)
Wie geht es Dir?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
สบายดี ขอบคุณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.)
Gut, danke.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
คุณชื่ออะไร? (Khun chue arai?)
Wie heißt du?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
ฉันชื่อ_____. (Chan chue _____.)
Mein Name ist___.
Dizendo seu nome para alguém
คุณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?)
Woher kommst Du?
Perguntando sobre a origem de alguém
ฉันมาจาก___. (Chan ma jark___.)
Ich bin aus___.
Respondendo sobre sua origem
คุณอายุเท่าไร? (Khun ar-yu tao rai?)
Wie alt bist du?
Perguntando sobre a idade de alguém
ฉันอายุ___ปี (Chan aryu___pee.)
Ich bin___Jahre alt.
Respondendo sobre sua idade
ใช่ (Chai)
Ja
Resposta positiva
ไม่ (Mai)
Nein
Resposta negativa
กรุณา (Ka ru na)
Bitte
Marcador discursivo que denota educação
เอาแล้วนะ! (Aow laew na)
Bitteschön!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
ขอบคุณ (Khob khun)
Danke.
Agradecendo à alguém
ขอบคุณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.)
Vielen Dank.
Agradecendo à alguem de forma enfática
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Gern geschehen.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
ฉันขอโทษ (Chan kor tode.)
Es tut mir Leid.
Pedindo desculpa por alguma coisa
ขอโทษนะ (Kor tode na.)
Entschuldigung.
Chamando a atenção de alguém
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Schon gut.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
ไม่มีปัญหา (Mai mee pan ha.)
Kein Problem.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
ระวังนะ! (Ra wang na!)
Aufpassen!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
ฉันหิว (Chan hiw.)
Ich habe Hunger.
Usado quando se está com fome
ฉันหิวน้ำ (Chan hiw nam.)
Ich habe Durst.
Usado quando se está com sede
ฉันเหนื่อย (Chan na- aeuy.)
Ich bin müde.
Usado quando se está cansado
ฉันรไม่สบาย (Chan mai sa buy.)
Ich bin krank.
Usado quando se está doente
ฉันไม่รู้ (Chan mai roo.)
Ich weiß nicht.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (Yin dee tee dai roo jak khun.)
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
ลาก่อน! (La korn! )
Auf Wiedersehen!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

ฉันต้องการแสดงความข้องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.)
Ich möchte mich beschweren.
Forma educada de iniciar sua reclamação
ใครดูแลที่นี่? (Krai doo lae tee nee?)
Wer ist hier der Verantwortliche?
Descobrindo quem é o responsável
นี่รับไม่ได้อย่างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!)
Das ist wirklich inakzeptabel.
Expressando fortemente sua insatisfação
ฉันต้องการเงินของฉันคืนมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!)
Ich will mein Geld zurück!
Pedindo por uma restituição
เรารอมาชั่วโมงกว่าแล้ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.)
Wir warten seit über einer Stunde.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

อาหารจานนี้รสชาติแย่มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!)
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
น้ำแก้วนี้รสชาติเหมือนฉี่เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!)
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
ที่แห่งนี้เหมือนรังหนูเลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!)
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
รถคันนี้เน่ามาก! (Rod kan nee nao mak!)
Dieses Auto ist Schrott!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
บริการได้ห่วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!)
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
นี่มันหลอกเอาตังกันชัดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!)
Das ist eine totale Abzocke!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
นี่มันโกหกสิ้นดี! (Nee mun ko hok sin dee!)
Das ist doch Blödsinn!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
คุณนี่มันโง่ชิบหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.)
Du bist ein Vollidiot!
Insultar alguém criticando sua inteligência
คุณนี่มันไม่รู้อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!)
Du verstehst einen Dreck davon!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!)
Verpiss dich!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
ไปจัดการกันข้างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!)
Lass uns das draußen regeln!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento