Turco | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Pedindo ajuda
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
İngilizce konuşuyor musunuz?
Perguntando se alguém fala inglês
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
_[dil]_ konuşmuyorum.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Anlamıyorum
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Merhaba!
Cumprimentos
Привет! (Privet!)
Selam!
Cumprimentos informais
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Günaydın!
Saudação usada de manhã
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
İyi Akşamlar!
Saudação usada no fim da tarde
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
İyi Geceler!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Nasılsın?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
İyiyim, teşekkür ederim.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Adın ne?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Benim adım _.
Dizendo seu nome para alguém
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Nerelisin?
Perguntando sobre a origem de alguém
Я из___. (YA iz___.)
Ben _lıyım.
Respondendo sobre sua origem
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Kaç yaşındasın?
Perguntando sobre a idade de alguém
Мне___лет. (Mne___let.)
Ben _ yaşındayım.
Respondendo sobre sua idade
Да (Da)
Evet
Resposta positiva
Нет (Net)
Hayır
Resposta negativa
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Lütfen
Marcador discursivo que denota educação
Держите! (Derzhite!)
Buradan gidin!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Спасибо. (Spasibo.)
Teşekkür ederim.
Agradecendo à alguém
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Çok teşekkür ederim.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Rica ederim.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Извините (Izvinite)
Üzgünüm.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Afedersiniz.
Chamando a atenção de alguém
Да ничего. (Da nichego.)
Herşey yolunda.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Sorun değil.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Осторожно! (Ostorozhno!)
Dikkat et!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Я голоден. (YA goloden.)
Acıktım.
Usado quando se está com fome
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Susadım.
Usado quando se está com sede
Я устал. (YA ustal.)
Yorgunum.
Usado quando se está cansado
Я болен. (YA bolen.)
Hastayım.
Usado quando se está doente
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Bilmiyorum.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Seninle tanışmak güzeldi.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
До свидания! (Do svidaniya!)
Güle güle!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Burada sorumlu kim?
Descobrindo quem é o responsável
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Expressando fortemente sua insatisfação
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Paramı geri istiyorum!
Pedindo por uma restituição
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Bu yemek bok gibi!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Bu içecek çiş gibi!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Bu yer bok çukuru!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Bu araba döküntü!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hizmet berbat!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Bu tamamen bir soygun!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Это бред! (Eto bred!)
Bu saçma!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Sen aptal bir moronsun!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Bir bok bilmiyorsun!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Отвали! (Otvali!)
Siktir git!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Hadi bunu dışarda halledelim!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento