Português | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Você pode me ajudar, por favor?
Pedindo ajuda
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Você fala inglês?
Perguntando se alguém fala inglês
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Você fala _[idioma]_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Eu não falo_[idioma]_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Eu não compreendo.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Olá!
Cumprimentos
Привет! (Privet!)
Oi!
Cumprimentos informais
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Bom dia!
Saudação usada de manhã
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Boa tarde/Boa noite!
Saudação usada no fim da tarde
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Boa noite!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Como você está?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Bem, obrigada/obrigado.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Como você se chama?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Meu nome é ___.
Dizendo seu nome para alguém
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
De onde você é?
Perguntando sobre a origem de alguém
Я из___. (YA iz___.)
Eu sou do ___.
Respondendo sobre sua origem
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Quantos anos você tem?
Perguntando sobre a idade de alguém
Мне___лет. (Mne___let.)
Eu tenho___anos.
Respondendo sobre sua idade
Да (Da)
Sim
Resposta positiva
Нет (Net)
Não
Resposta negativa
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Por favor
Marcador discursivo que denota educação
Держите! (Derzhite!)
Aqui está!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Спасибо. (Spasibo.)
Obrigada/obrigado.
Agradecendo à alguém
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Muito obrigada/obrigado.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Пожалуйста (Pozhaluysta)
De nada.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Извините (Izvinite)
Desculpa.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Com licença.
Chamando a atenção de alguém
Да ничего. (Da nichego.)
Tudo bem.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Sem problemas.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Осторожно! (Ostorozhno!)
Cuidado!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Я голоден. (YA goloden.)
Estou com fome.
Usado quando se está com fome
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Estou com sede.
Usado quando se está com sede
Я устал. (YA ustal.)
Estou cansado.
Usado quando se está cansado
Я болен. (YA bolen.)
Estou doente.
Usado quando se está doente
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Eu não sei.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Prazer em conhecê-lo/la.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
До свидания! (Do svidaniya!)
Tchau!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Quem é o responsável aqui?
Descobrindo quem é o responsável
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Isso é totalmente inaceitável!
Expressando fortemente sua insatisfação
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Eu quero meu dinheiro de volta!
Pedindo por uma restituição
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Estamos esperando há mais de uma hora.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Esta comida está horrível!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Esta bebida esta horrível!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Esse lugar é uma pocilga!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Isso é uma lata velha!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Esse serviço é uma porcaria!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Isso é um roubo!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Это бред! (Eto bred!)
Isso é mentira!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Você é um idiota!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Você não sabe porcaria alguma!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Отвали! (Otvali!)
Cai fora!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Vamos resolver isso lá fora!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento