Japonês | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
助けていただけますか?
Pedindo ajuda
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
英語を話せますか?
Perguntando se alguém fala inglês
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
_を話せますか?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
_を私は話せません
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
分かりません
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
こんにちは
Cumprimentos
Привет! (Privet!)
やぁ!
Cumprimentos informais
Доброе утро! (Dobroye utro!)
おはようございます!
Saudação usada de manhã
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
こんばんは!
Saudação usada no fim da tarde
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
おやすみなさい!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
お元気ですか?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
元気です
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
お名前はなんですか?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
私の名前は_です
Dizendo seu nome para alguém
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
どこから来ましたか?
Perguntando sobre a origem de alguém
Я из___. (YA iz___.)
_から来ました
Respondendo sobre sua origem
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
おいくつですか?
Perguntando sobre a idade de alguém
Мне___лет. (Mne___let.)
_歳です
Respondendo sobre sua idade
Да (Da)
はい
Resposta positiva
Нет (Net)
いいえ
Resposta negativa
Пожалуйста (Pozhaluysta)
お願いします
Marcador discursivo que denota educação
Держите! (Derzhite!)
はい、どうぞ!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Спасибо. (Spasibo.)
ありがとうございます
Agradecendo à alguém
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
どうもありがとうございます
Agradecendo à alguem de forma enfática
Пожалуйста (Pozhaluysta)
どういたしまして
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Извините (Izvinite)
ごめんなさい
Pedindo desculpa por alguma coisa
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
すみません
Chamando a atenção de alguém
Да ничего. (Da nichego.)
大丈夫です
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
問題ないです
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Осторожно! (Ostorozhno!)
気をつけて!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Я голоден. (YA goloden.)
お腹がすきました
Usado quando se está com fome
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
喉が渇きました
Usado quando se está com sede
Я устал. (YA ustal.)
疲れました
Usado quando se está cansado
Я болен. (YA bolen.)
風邪を引きました
Usado quando se está doente
Я не знаю. (YA ne znayu.)
分かりません
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
あなたに会えてよかったです
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
До свидания! (Do svidaniya!)
さようなら!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
クレームを言いたいと思います
Forma educada de iniciar sua reclamação
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
責任者はどなたですか?
Descobrindo quem é o responsável
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
これは非常に受け入れ難いことだ!
Expressando fortemente sua insatisfação
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
お金を返してくれ!
Pedindo por uma restituição
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
1時間以上私たちは待っています
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
この食べ物はとてもまずい!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
この飲み物は小便の味がする!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
この場所は糞だ!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
この車は倒壊寸前だ!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
このサービスは最低だ!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
これは完全なぼったくりだ!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Это бред! (Eto bred!)
これはでたらめだ!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
お前は馬鹿な奴だ!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
お前は何も知らない!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Отвали! (Otvali!)
うせろ!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
外でケリつけようぜ!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento