Tcheco | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Você pode me ajudar, por favor?
Můžete mi pomoci, prosím?
Pedindo ajuda
Você fala inglês?
Mluvíte anglicky?
Perguntando se alguém fala inglês
Você fala _[idioma]_?
Mluvíte _[language]_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Eu não falo_[idioma]_.
Nemluvím_[language]_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Eu não compreendo.
Nerozumím.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Olá!
Dobrý den!
Cumprimentos
Oi!
Ahoj!
Cumprimentos informais
Bom dia!
Dobré ráno!
Saudação usada de manhã
Boa tarde/Boa noite!
Dobrý večer!
Saudação usada no fim da tarde
Boa noite!
Dobrou noc!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Como você está?
Jak se máš?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bem, obrigada/obrigado.
Dobře, díky.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Como você se chama?
Jak se jmenuješ?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Meu nome é ___.
Jmenuji se ___.
Dizendo seu nome para alguém
De onde você é?
Odkud jsi?
Perguntando sobre a origem de alguém
Eu sou do ___.
Jsem z ___.
Respondendo sobre sua origem
Quantos anos você tem?
Kolik to je let?
Perguntando sobre a idade de alguém
Eu tenho___anos.
Je mi __ (let).
Respondendo sobre sua idade
Sim
Ano
Resposta positiva
Não
Ne
Resposta negativa
Por favor
Prosím
Marcador discursivo que denota educação
Aqui está!
tady prosím!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Obrigada/obrigado.
Děkuji.
Agradecendo à alguém
Muito obrigada/obrigado.
Moc děkuji.
Agradecendo à alguem de forma enfática
De nada.
Není zač.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Desculpa.
Omlouvám se.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Com licença.
Promiňte.
Chamando a atenção de alguém
Tudo bem.
To je v pořádku.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Sem problemas.
V pořádku.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Cuidado!
Pozor!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Estou com fome.
Mám hlad.
Usado quando se está com fome
Estou com sede.
Mám žízeň.
Usado quando se está com sede
Estou cansado.
Jsem unavený(á).
Usado quando se está cansado
Estou doente.
Je mi špatně.
Usado quando se está doente
Eu não sei.
Nevím.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Prazer em conhecê-lo/la.
Těšilo mě.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Tchau!
Na shledanou!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Chtěl bych podat stížnost.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Quem é o responsável aqui?
Kdo to tu má na starost?
Descobrindo quem é o responsável
Isso é totalmente inaceitável!
To je naprosto nepřijatelné!
Expressando fortemente sua insatisfação
Eu quero meu dinheiro de volta!
Chci zpátky moje peníze!
Pedindo por uma restituição
Estamos esperando há mais de uma hora.
Čekáme tady už hodinu.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Esta comida está horrível!
Toto jídlo chutná jako hovno!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Esta bebida esta horrível!
To pití chutná jako chcanky!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Esse lugar é uma pocilga!
Toto místo je díra!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Isso é uma lata velha!
To auto je vrak!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Esse serviço é uma porcaria!
Ta služba je na hovno!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Isso é um roubo!
To je naprostá zlodějna!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Isso é mentira!
To je krávovina!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Você é um idiota!
Jste pěkný debil!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Você não sabe porcaria alguma!
Ty víš hovno!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Cai fora!
Odprejskni!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Vamos resolver isso lá fora!
Pojďme to vyřešit ven!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento