Russo | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Você pode me ajudar, por favor?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Pedindo ajuda
Você fala inglês?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Perguntando se alguém fala inglês
Você fala _[idioma]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Eu não falo_[idioma]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Eu não compreendo.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Olá!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Cumprimentos
Oi!
Привет! (Privet!)
Cumprimentos informais
Bom dia!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Saudação usada de manhã
Boa tarde/Boa noite!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Saudação usada no fim da tarde
Boa noite!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Como você está?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bem, obrigada/obrigado.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Como você se chama?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Meu nome é ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Dizendo seu nome para alguém
De onde você é?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Perguntando sobre a origem de alguém
Eu sou do ___.
Я из___. (YA iz___.)
Respondendo sobre sua origem
Quantos anos você tem?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Perguntando sobre a idade de alguém
Eu tenho___anos.
Мне___лет. (Mne___let.)
Respondendo sobre sua idade
Sim
Да (Da)
Resposta positiva
Não
Нет (Net)
Resposta negativa
Por favor
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Marcador discursivo que denota educação
Aqui está!
Держите! (Derzhite!)
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Obrigada/obrigado.
Спасибо. (Spasibo.)
Agradecendo à alguém
Muito obrigada/obrigado.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Agradecendo à alguem de forma enfática
De nada.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Desculpa.
Извините (Izvinite)
Pedindo desculpa por alguma coisa
Com licença.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Chamando a atenção de alguém
Tudo bem.
Да ничего. (Da nichego.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Sem problemas.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Cuidado!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Estou com fome.
Я голоден. (YA goloden.)
Usado quando se está com fome
Estou com sede.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Usado quando se está com sede
Estou cansado.
Я устал. (YA ustal.)
Usado quando se está cansado
Estou doente.
Я болен. (YA bolen.)
Usado quando se está doente
Eu não sei.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Prazer em conhecê-lo/la.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Tchau!
До свидания! (Do svidaniya!)
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Forma educada de iniciar sua reclamação
Quem é o responsável aqui?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Descobrindo quem é o responsável
Isso é totalmente inaceitável!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Expressando fortemente sua insatisfação
Eu quero meu dinheiro de volta!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Pedindo por uma restituição
Estamos esperando há mais de uma hora.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Esta comida está horrível!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Esta bebida esta horrível!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Esse lugar é uma pocilga!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Isso é uma lata velha!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Esse serviço é uma porcaria!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Isso é um roubo!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Isso é mentira!
Это бред! (Eto bred!)
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Você é um idiota!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Insultar alguém criticando sua inteligência
Você não sabe porcaria alguma!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Cai fora!
Отвали! (Otvali!)
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Vamos resolver isso lá fora!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento