Tailandês | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Può aiutarmi?
คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?)
Pedindo ajuda
Parla inglese?
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)
Perguntando se alguém fala inglês
Parla _[lingua]_?
คุณพูดภาษา_[ภาษา]_หรือเปล่า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?)
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Non parlo _[lingua]_.
ฉันไม่พูด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.)
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Non capisco.
ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai kao jai.)
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Salve!
สวัสดี! (Sawad-dee!)
Cumprimentos
Ciao!
ว่าไง! (Wa-ngai!)
Cumprimentos informais
Buon giorno!
สวัสดีตอนเช้า! (Sawad-dee torn chao!)
Saudação usada de manhã
Buona sera!
สวัสดีตอนเย็น! (Sawad-dee torn yen!)
Saudação usada no fim da tarde
Buona notte!
นอนหลับฝันดีนะ! (Norn lub fun dee na!)
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Come va?
เป็นอย่างไรบ้าง? (Pen yang rai bang?)
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bene, grazie.
สบายดี ขอบคุณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.)
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Come ti chiami?
คุณชื่ออะไร? (Khun chue arai?)
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Mi chiamo _____.
ฉันชื่อ_____. (Chan chue _____.)
Dizendo seu nome para alguém
Da dove vieni?
คุณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?)
Perguntando sobre a origem de alguém
Vengo da ____.
ฉันมาจาก___. (Chan ma jark___.)
Respondendo sobre sua origem
Quanti anni hai?
คุณอายุเท่าไร? (Khun ar-yu tao rai?)
Perguntando sobre a idade de alguém
Ho ____ anni.
ฉันอายุ___ปี (Chan aryu___pee.)
Respondendo sobre sua idade
Si
ใช่ (Chai)
Resposta positiva
No
ไม่ (Mai)
Resposta negativa
Per favore
กรุณา (Ka ru na)
Marcador discursivo que denota educação
Ecco qui!
เอาแล้วนะ! (Aow laew na)
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Grazie.
ขอบคุณ (Khob khun)
Agradecendo à alguém
Grazie mille.
ขอบคุณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.)
Agradecendo à alguem de forma enfática
Prego.
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Mi dispiace.
ฉันขอโทษ (Chan kor tode.)
Pedindo desculpa por alguma coisa
Mi scusi.
ขอโทษนะ (Kor tode na.)
Chamando a atenção de alguém
Niente.
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Nessun problema.
ไม่มีปัญหา (Mai mee pan ha.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Attenzione!
ระวังนะ! (Ra wang na!)
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Ho fame.
ฉันหิว (Chan hiw.)
Usado quando se está com fome
Ho sete.
ฉันหิวน้ำ (Chan hiw nam.)
Usado quando se está com sede
Sono stanco.
ฉันเหนื่อย (Chan na- aeuy.)
Usado quando se está cansado
Mi sento poco bene.
ฉันรไม่สบาย (Chan mai sa buy.)
Usado quando se está doente
Non lo so.
ฉันไม่รู้ (Chan mai roo.)
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
E' stato un piacere conoscerti.
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (Yin dee tee dai roo jak khun.)
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Arrivederci!
ลาก่อน! (La korn! )
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Vorrei fare un reclamo.
ฉันต้องการแสดงความข้องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.)
Forma educada de iniciar sua reclamação
Chi è il responsabile qui?
ใครดูแลที่นี่? (Krai doo lae tee nee?)
Descobrindo quem é o responsável
E' davvero inammissibile!
นี่รับไม่ได้อย่างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!)
Expressando fortemente sua insatisfação
Rivoglio indietro i miei soldi!
ฉันต้องการเงินของฉันคืนมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!)
Pedindo por uma restituição
Stiamo aspettando da più di un'ora.
เรารอมาชั่วโมงกว่าแล้ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.)
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Questo cibo è una merda!
อาหารจานนี้รสชาติแย่มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Questa bibita sa di piscia!
น้ำแก้วนี้รสชาติเหมือนฉี่เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Questo posto è un cesso!
ที่แห่งนี้เหมือนรังหนูเลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Questa macchina è un rottame!
รถคันนี้เน่ามาก! (Rod kan nee nao mak!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Il servizio fa cagare!
บริการได้ห่วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Ci hanno pelato per bene!
นี่มันหลอกเอาตังกันชัดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Cazzate!
นี่มันโกหกสิ้นดี! (Nee mun ko hok sin dee!)
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Sei un cretino!
คุณนี่มันโง่ชิบหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.)
Insultar alguém criticando sua inteligência
Non sai un cazzo!
คุณนี่มันไม่รู้อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!)
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Levati dalle palle!
ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!)
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Vediamocela fuori!
ไปจัดการกันข้างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!)
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento