Chinês | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Tudna segíteni?
您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Pedindo ajuda
Beszélsz angolul?
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Perguntando se alguém fala inglês
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Nem beszélek_[nyelven]_.
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Nem értem.
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
您好!(nín hǎo!)
Cumprimentos
Szia! / Sziasztok!
你好!(nǐ hǎo!)
Cumprimentos informais
Jó reggelt!
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Saudação usada de manhã
Jó estét!
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Saudação usada no fim da tarde
Jó éjszakát!
晚安!(wǎn'ān!)
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Hogy vagy?
您好吗?(nín hǎo ma?)
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Jól, köszönöm.
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Hogy hívnak?
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Perguntando pelo nome de outra pessoa
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Dizendo seu nome para alguém
Honnan jöttél?
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Perguntando sobre a origem de alguém
...-ból/ből jövök.
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Respondendo sobre sua origem
Hány éves vagy?
您多大了?(nín duōdàle?)
Perguntando sobre a idade de alguém
... éves vagyok.
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Respondendo sobre sua idade
Igen
是(shì)
Resposta positiva
Nem
不是(bùshì)
Resposta negativa
Kérlek
请(qǐng)
Marcador discursivo que denota educação
Tessék!
给你!(gěi nǐ!)
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Köszönöm.
谢谢。(xièxiè.)
Agradecendo à alguém
Nagyon köszönöm.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Agradecendo à alguem de forma enfática
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
不客气。(bù kèqì.)
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Sajnálom
对不起。(duìbùqǐ.)
Pedindo desculpa por alguma coisa
Elnézést.
打扰了。(dǎrǎole.)
Chamando a atenção de alguém
Rendben van.
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Semmi baj.
没关系。(méiguānxì.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Vigyázz! / Vigyázat!
当心!(dāngxīn!)
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Éhes vagyok.
我饿了。(wǒ è le.)
Usado quando se está com fome
Szomjas vagyok.
我渴了。(wǒ kě le.)
Usado quando se está com sede
Fáradt vagyok.
我累了。(wǒ lèi le.)
Usado quando se está cansado
Beteg vagyok.
我病了。(wǒ bìng le.)
Usado quando se está doente
Nem tudom.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Örülök, hogy találkoztunk.
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Viszlát! / Szia!
再见!(zàijiàn!)
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Szeretnék panaszt tenni.
我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Forma educada de iniciar sua reclamação
Ki a felelős itt?
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Descobrindo quem é o responsável
Ez teljesen elfogadhatatlan!
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Expressando fortemente sua insatisfação
Vissza akarom kapni a pénzem!
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Pedindo por uma restituição
Több, mint egy órát vártunk.
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Ez az étel szörnyű!
这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Ez az ital pisi ízű!
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Ez a hely egy szeméthalmaz!
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Ez a kocsi egy tragacs!
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Ez rablás!
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Marhaság!
扯淡!(chědàn!)
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Insultar alguém criticando sua inteligência
Szart se tudsz/tud!
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
滚开!(gǔn kāi!)
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Intézzük el ezt odakint!
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento