Turco | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Pedindo ajuda
Parlez-vous anglais ?
İngilizce konuşuyor musunuz?
Perguntando se alguém fala inglês
Parlez-vous _[langue]_ ?
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Je ne parle pas _[langue]_.
_[dil]_ konuşmuyorum.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Je ne comprends pas.
Anlamıyorum
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Bonjour !
Merhaba!
Cumprimentos
Salut !
Selam!
Cumprimentos informais
Bonjour !
Günaydın!
Saudação usada de manhã
Bonsoir !
İyi Akşamlar!
Saudação usada no fim da tarde
Bonne nuit !
İyi Geceler!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Comment vas-tu ?
Nasılsın?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bien, merci.
İyiyim, teşekkür ederim.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Comment t'appelles-tu ?
Adın ne?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Je m'appelle ___.
Benim adım _.
Dizendo seu nome para alguém
D'où viens-tu ?
Nerelisin?
Perguntando sobre a origem de alguém
Je viens de ___.
Ben _lıyım.
Respondendo sobre sua origem
Quel âge as-tu ?
Kaç yaşındasın?
Perguntando sobre a idade de alguém
J'ai __ ans.
Ben _ yaşındayım.
Respondendo sobre sua idade
Oui
Evet
Resposta positiva
Non
Hayır
Resposta negativa
S'il vous plaît
Lütfen
Marcador discursivo que denota educação
Et voilà !
Buradan gidin!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Merci.
Teşekkür ederim.
Agradecendo à alguém
Merci beaucoup.
Çok teşekkür ederim.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Je t'en prie.
Rica ederim.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Je suis désolé(e).
Üzgünüm.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Excusez-moi.
Afedersiniz.
Chamando a atenção de alguém
Cela ne fait rien.
Herşey yolunda.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Il n'y a pas de mal.
Sorun değil.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Attention !
Dikkat et!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
J'ai faim.
Acıktım.
Usado quando se está com fome
J'ai soif.
Susadım.
Usado quando se está com sede
Je suis fatigué(e).
Yorgunum.
Usado quando se está cansado
Je suis malade.
Hastayım.
Usado quando se está doente
Je ne sais pas.
Bilmiyorum.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Seninle tanışmak güzeldi.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Au revoir !
Güle güle!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Je voudrais faire une réclamation.
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Qui est le responsable ici ?
Burada sorumlu kim?
Descobrindo quem é o responsável
C'est absolument inacceptable !
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Expressando fortemente sua insatisfação
J'exige un remboursement !
Paramı geri istiyorum!
Pedindo por uma restituição
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

La nourriture est infecte !
Bu yemek bok gibi!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Cette boisson est imbuvable !
Bu içecek çiş gibi!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
C'est pourri ici !
Bu yer bok çukuru!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Cette voiture est une épave !
Bu araba döküntü!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Le service est inadmissible !
Hizmet berbat!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
C'est une grosse arnaque !
Bu tamamen bir soygun!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
C'est des conneries !
Bu saçma!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Crétin fini !
Sen aptal bir moronsun!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Bir bok bilmiyorsun!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Allez vous faire voir !
Siktir git!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
On va régler ça dehors !
Hadi bunu dışarda halledelim!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento