Italiano | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Può aiutarmi?
Pedindo ajuda
Parlez-vous anglais ?
Parla inglese?
Perguntando se alguém fala inglês
Parlez-vous _[langue]_ ?
Parla _[lingua]_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Je ne parle pas _[langue]_.
Non parlo _[lingua]_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Je ne comprends pas.
Non capisco.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Bonjour !
Salve!
Cumprimentos
Salut !
Ciao!
Cumprimentos informais
Bonjour !
Buon giorno!
Saudação usada de manhã
Bonsoir !
Buona sera!
Saudação usada no fim da tarde
Bonne nuit !
Buona notte!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Comment vas-tu ?
Come va?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bien, merci.
Bene, grazie.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Comment t'appelles-tu ?
Come ti chiami?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Je m'appelle ___.
Mi chiamo _____.
Dizendo seu nome para alguém
D'où viens-tu ?
Da dove vieni?
Perguntando sobre a origem de alguém
Je viens de ___.
Vengo da ____.
Respondendo sobre sua origem
Quel âge as-tu ?
Quanti anni hai?
Perguntando sobre a idade de alguém
J'ai __ ans.
Ho ____ anni.
Respondendo sobre sua idade
Oui
Si
Resposta positiva
Non
No
Resposta negativa
S'il vous plaît
Per favore
Marcador discursivo que denota educação
Et voilà !
Ecco qui!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Merci.
Grazie.
Agradecendo à alguém
Merci beaucoup.
Grazie mille.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Je t'en prie.
Prego.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Je suis désolé(e).
Mi dispiace.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Excusez-moi.
Mi scusi.
Chamando a atenção de alguém
Cela ne fait rien.
Niente.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Il n'y a pas de mal.
Nessun problema.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Attention !
Attenzione!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
J'ai faim.
Ho fame.
Usado quando se está com fome
J'ai soif.
Ho sete.
Usado quando se está com sede
Je suis fatigué(e).
Sono stanco.
Usado quando se está cansado
Je suis malade.
Mi sento poco bene.
Usado quando se está doente
Je ne sais pas.
Non lo so.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
E' stato un piacere conoscerti.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Au revoir !
Arrivederci!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Je voudrais faire une réclamation.
Vorrei fare un reclamo.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Qui est le responsable ici ?
Chi è il responsabile qui?
Descobrindo quem é o responsável
C'est absolument inacceptable !
E' davvero inammissibile!
Expressando fortemente sua insatisfação
J'exige un remboursement !
Rivoglio indietro i miei soldi!
Pedindo por uma restituição
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

La nourriture est infecte !
Questo cibo è una merda!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Cette boisson est imbuvable !
Questa bibita sa di piscia!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
C'est pourri ici !
Questo posto è un cesso!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Cette voiture est une épave !
Questa macchina è un rottame!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Le service est inadmissible !
Il servizio fa cagare!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
C'est une grosse arnaque !
Ci hanno pelato per bene!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
C'est des conneries !
Cazzate!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Crétin fini !
Sei un cretino!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Non sai un cazzo!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Allez vous faire voir !
Levati dalle palle!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
On va régler ça dehors !
Vediamocela fuori!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento