Russo | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Bonvolu helpi min.
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Pedindo ajuda
Ĉu vi parolas la anglan?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Perguntando se alguém fala inglês
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Mi ne komprenas.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Saluton!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Cumprimentos
Saluton!
Привет! (Privet!)
Cumprimentos informais
Bonan matenon!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Saudação usada de manhã
Bonan versperon!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Saudação usada no fim da tarde
Bonan nokton!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Kiel vi fartas?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bone, dankon.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Kiel vi nomiĝas?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Mia nomo estas ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Dizendo seu nome para alguém
De kie vi estas?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Perguntando sobre a origem de alguém
Mi estas el___.
Я из___. (YA iz___.)
Respondendo sobre sua origem
Kiom vi aĝas?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Perguntando sobre a idade de alguém
Mi havas____jarojn.
Мне___лет. (Mne___let.)
Respondendo sobre sua idade
Jes
Да (Da)
Resposta positiva
Ne
Нет (Net)
Resposta negativa
Bonvolu
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Marcador discursivo que denota educação
Jen!
Держите! (Derzhite!)
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Dankon.
Спасибо. (Spasibo.)
Agradecendo à alguém
Multan dankon.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Agradecendo à alguem de forma enfática
Nedankinde.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Mi bedaŭras.
Извините (Izvinite)
Pedindo desculpa por alguma coisa
Pardonu.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Chamando a atenção de alguém
Estas bone.
Да ничего. (Da nichego.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Ne dankinde.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Atentu!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Mi malsatas.
Я голоден. (YA goloden.)
Usado quando se está com fome
Mi soifas.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Usado quando se está com sede
Mi lacas.
Я устал. (YA ustal.)
Usado quando se está cansado
Mi malsanas.
Я болен. (YA bolen.)
Usado quando se está doente
Mi ne scias.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Estis agrable renkonti vin.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Adiaŭ!
До свидания! (Do svidaniya!)
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Mi ŝatus plendi.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Forma educada de iniciar sua reclamação
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Descobrindo quem é o responsável
Tiu estas plene neakceptebla!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Expressando fortemente sua insatisfação
Mi volas rehavi mian monon!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Pedindo por uma restituição
Ni atendis dum pli ol horo.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Tiu estas fekloko!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Tiu aŭto estas vrako!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
La servo estas aĉa!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Tiu estas feka!
Это бред! (Eto bred!)
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Vi estas stulta idioto!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Insultar alguém criticando sua inteligência
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Diablo manĝu vin!
Отвали! (Otvali!)
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Ni aranĝu tion ekstere!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento