Japonês | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Bonvolu helpi min.
助けていただけますか?
Pedindo ajuda
Ĉu vi parolas la anglan?
英語を話せますか?
Perguntando se alguém fala inglês
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
_を話せますか?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
_を私は話せません
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Mi ne komprenas.
分かりません
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Saluton!
こんにちは
Cumprimentos
Saluton!
やぁ!
Cumprimentos informais
Bonan matenon!
おはようございます!
Saudação usada de manhã
Bonan versperon!
こんばんは!
Saudação usada no fim da tarde
Bonan nokton!
おやすみなさい!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Kiel vi fartas?
お元気ですか?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Bone, dankon.
元気です
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Kiel vi nomiĝas?
お名前はなんですか?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Mia nomo estas ___.
私の名前は_です
Dizendo seu nome para alguém
De kie vi estas?
どこから来ましたか?
Perguntando sobre a origem de alguém
Mi estas el___.
_から来ました
Respondendo sobre sua origem
Kiom vi aĝas?
おいくつですか?
Perguntando sobre a idade de alguém
Mi havas____jarojn.
_歳です
Respondendo sobre sua idade
Jes
はい
Resposta positiva
Ne
いいえ
Resposta negativa
Bonvolu
お願いします
Marcador discursivo que denota educação
Jen!
はい、どうぞ!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Dankon.
ありがとうございます
Agradecendo à alguém
Multan dankon.
どうもありがとうございます
Agradecendo à alguem de forma enfática
Nedankinde.
どういたしまして
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Mi bedaŭras.
ごめんなさい
Pedindo desculpa por alguma coisa
Pardonu.
すみません
Chamando a atenção de alguém
Estas bone.
大丈夫です
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Ne dankinde.
問題ないです
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Atentu!
気をつけて!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Mi malsatas.
お腹がすきました
Usado quando se está com fome
Mi soifas.
喉が渇きました
Usado quando se está com sede
Mi lacas.
疲れました
Usado quando se está cansado
Mi malsanas.
風邪を引きました
Usado quando se está doente
Mi ne scias.
分かりません
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Estis agrable renkonti vin.
あなたに会えてよかったです
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Adiaŭ!
さようなら!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Mi ŝatus plendi.
クレームを言いたいと思います
Forma educada de iniciar sua reclamação
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
責任者はどなたですか?
Descobrindo quem é o responsável
Tiu estas plene neakceptebla!
これは非常に受け入れ難いことだ!
Expressando fortemente sua insatisfação
Mi volas rehavi mian monon!
お金を返してくれ!
Pedindo por uma restituição
Ni atendis dum pli ol horo.
1時間以上私たちは待っています
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
この食べ物はとてもまずい!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
この飲み物は小便の味がする!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Tiu estas fekloko!
この場所は糞だ!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Tiu aŭto estas vrako!
この車は倒壊寸前だ!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
La servo estas aĉa!
このサービスは最低だ!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
これは完全なぼったくりだ!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Tiu estas feka!
これはでたらめだ!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Vi estas stulta idioto!
お前は馬鹿な奴だ!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Vi komprenaĉas nenion ajn!
お前は何も知らない!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Diablo manĝu vin!
うせろ!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Ni aranĝu tion ekstere!
外でケリつけようぜ!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento