Português | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Kan du hjælpe mig, tak?
Você pode me ajudar, por favor?
Pedindo ajuda
Snakker du engelsk?
Você fala inglês?
Perguntando se alguém fala inglês
snakker du _[language]_?
Você fala _[idioma]_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Jeg snakker ikke_[language]_.
Eu não falo_[idioma]_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Jeg forstår det ikke
Eu não compreendo.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Hej!
Olá!
Cumprimentos
Hej!
Oi!
Cumprimentos informais
Godmorgen!
Bom dia!
Saudação usada de manhã
Godaften!
Boa tarde/Boa noite!
Saudação usada no fim da tarde
Godnat!
Boa noite!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Hvordan har du det?
Como você está?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Godt, tak.
Bem, obrigada/obrigado.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Hvad er dit navn?
Como você se chama?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Mit navn er ___.
Meu nome é ___.
Dizendo seu nome para alguém
Hvor kommer du fra?
De onde você é?
Perguntando sobre a origem de alguém
Jeg er fra___.
Eu sou do ___.
Respondendo sobre sua origem
Hvor gammel er du?
Quantos anos você tem?
Perguntando sobre a idade de alguém
Jeg er___år gammel.
Eu tenho___anos.
Respondendo sobre sua idade
Ja
Sim
Resposta positiva
Nej
Não
Resposta negativa
Vær så venlig at
Por favor
Marcador discursivo que denota educação
Værsgo!
Aqui está!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Tak.
Obrigada/obrigado.
Agradecendo à alguém
Mange tak.
Muito obrigada/obrigado.
Agradecendo à alguem de forma enfática
Det var så lidt.
De nada.
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Det er jeg ked af.
Desculpa.
Pedindo desculpa por alguma coisa
Undskyld mig.
Com licença.
Chamando a atenção de alguém
Det er okay.
Tudo bem.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Det er ikke noget problem.
Sem problemas.
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Pas på!
Cuidado!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Jeg er sulten.
Estou com fome.
Usado quando se está com fome
Jeg er tørstig.
Estou com sede.
Usado quando se está com sede
Jeg er træt.
Estou cansado.
Usado quando se está cansado
Jeg er syg.
Estou doente.
Usado quando se está doente
Det ved jeg ikke.
Eu não sei.
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Det var godt at møde dig.
Prazer em conhecê-lo/la.
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Farvel!
Tchau!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Jeg vil gerne lave en klage.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Forma educada de iniciar sua reclamação
Hvem har ansvaret her?
Quem é o responsável aqui?
Descobrindo quem é o responsável
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
Isso é totalmente inaceitável!
Expressando fortemente sua insatisfação
Jeg vil have mine penge tilbage!
Eu quero meu dinheiro de volta!
Pedindo por uma restituição
Vi har ventet i over en time.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Maden smager af lort!
Esta comida está horrível!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Drinken smager af pis!
Esta bebida esta horrível!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Dette sted er lorte sted!
Esse lugar é uma pocilga!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Denne bil er et vrag!
Isso é uma lata velha!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Servicen stinker!
Esse serviço é uma porcaria!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Dette er totalt snyd!
Isso é um roubo!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Det er noget vrøvl!
Isso é mentira!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Du er en dum idiot!
Você é um idiota!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Du ved ikke en skid!
Você não sabe porcaria alguma!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Skrid!
Cai fora!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Lad os ordne det her udenfor!
Vamos resolver isso lá fora!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento