Romeno | Guia de Frases - Viajar | Geral

Geral - Essenciais

Können Sie mir bitte helfen?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Pedindo ajuda
Sprechen Sie Englisch?
Vorbiți în engleză?
Perguntando se alguém fala inglês
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Vorbiți _(limba)_?
Perguntando se alguém fala determinado idioma
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Esclarecendo que você não fala determinado idioma
Das verstehe ich nicht.
Nu înțeleg.
Explicando que você não entende.

Geral - Conversação

Hallo!
Bună ziua!
Cumprimentos
Hi!
Salut!
Cumprimentos informais
Guten Morgen!
Bună dimineața!
Saudação usada de manhã
Guten Abend!
Bună seara!
Saudação usada no fim da tarde
Gute Nacht!
Noapte bună!
Saudação usada no fim da tarde/à noite ou antes de ir dormir
Wie geht es Dir?
Ce mai faci?
Pergunta educada sobre o bem estar da outra pessoa
Gut, danke.
Bine, mulțumesc.
Resposta educada à pergunta 'Como vai você?'
Wie heißt du?
Cum te numești?
Perguntando pelo nome de outra pessoa
Mein Name ist___.
Mă numesc ___.
Dizendo seu nome para alguém
Woher kommst Du?
De unde ești?
Perguntando sobre a origem de alguém
Ich bin aus___.
Sunt din ___.
Respondendo sobre sua origem
Wie alt bist du?
Câți ani ai?
Perguntando sobre a idade de alguém
Ich bin___Jahre alt.
Am __ ani.
Respondendo sobre sua idade
Ja
Da
Resposta positiva
Nein
Nu
Resposta negativa
Bitte
Vă rog
Marcador discursivo que denota educação
Bitteschön!
Poftim!
Expressão usada quando se entrega algo à alguém
Danke.
Mulțumesc
Agradecendo à alguém
Vielen Dank.
Mulțumesc mult
Agradecendo à alguem de forma enfática
Gern geschehen.
Cu plăcere
Resposta educada à 'obrigada/obrigado'
Es tut mir Leid.
Îmi pare rău
Pedindo desculpa por alguma coisa
Entschuldigung.
Mă scuzați
Chamando a atenção de alguém
Schon gut.
Nu face nimic
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Kein Problem.
Nici o problemă
Respondendo ao pedindo de desculpas caso você o aceite
Aufpassen!
Ai grijă!
Chamar atenção de alguém para perigo iminente
Ich habe Hunger.
Mi-e foame
Usado quando se está com fome
Ich habe Durst.
Mi-e sete
Usado quando se está com sede
Ich bin müde.
Sunt obosit
Usado quando se está cansado
Ich bin krank.
Mă simt rău
Usado quando se está doente
Ich weiß nicht.
Nu știu
Você não sabe a resposta para determinada pergunta
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Cumprimento de despedida educado após conhecer alguém
Auf Wiedersehen!
La revedere!
Despedindo-se

Geral - Reclamações

Ich möchte mich beschweren.
Aș dori să fac o reclamație
Forma educada de iniciar sua reclamação
Wer ist hier der Verantwortliche?
Cine este responsabil aici?
Descobrindo quem é o responsável
Das ist wirklich inakzeptabel.
Este complet inacceptabil!
Expressando fortemente sua insatisfação
Ich will mein Geld zurück!
Îmi vreau banii înapoi!
Pedindo por uma restituição
Wir warten seit über einer Stunde.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Reclamando pelo longo tempo de espera

Geral - Praguejando

Dieses Essen schmeckt scheiße!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua comida
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Această băutură are gust de pișat!
Forma rude de demonstrar descontentamento com sua bebida
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Locul ăsta este o cocină!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado local
Dieses Auto ist Schrott!
Mașina asta este o epavă!
Forma rude de demonstrar descontentamento com seu carro
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Serviciul e de rahat!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado serviço
Das ist eine totale Abzocke!
Asta e jecmăneală totală!
Forma rude de demonstrar descontentamento sobre determinado preço
Das ist doch Blödsinn!
E o prostie!
Forma rude de demonstrar descrédito sobre algo que alguém disse
Du bist ein Vollidiot!
Ești un prost imbecil!
Insultar alguém criticando sua inteligência
Du verstehst einen Dreck davon!
Nu știi nici pe dracu!
Insultar alguém criticando seu conhecimento
Verpiss dich!
Cară-te!
Forma rude de mandar alguém embora imediatamente
Lass uns das draußen regeln!
Hai să rezolvăm asta afară!
Chamando alguém para brigar do lado de fora de algum estabelecimento