Grego | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

Anh/Em ngồi/đứng cùng em/anh được không?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
Cho anh/em mời em/anh một ly nhé?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
Em/Anh có hay đến đây không?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Conversa casual
Anh/Em làm nghề gì?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Conversa casual
Anh/Em có muốn nhảy cùng em/anh không?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Tirando alguém para dançar
Chúng ta ra ngoài cho thoáng đi?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
Em/Anh có muốn đi chỗ khác không?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Convidando alguém para ir para outro lugar
Chúng ta đi đi!
Φύγαμε! (Fígame!)
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
Mình về chỗ anh/em hay chỗ em/anh?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
Em/Anh có muốn về nhà anh/em xem phim không?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
Tối nay em/anh đã có kế hoạch gì chưa?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Tentando marcar um encontro de forma indireta
Khi nào chúng mình cùng đi ăn trưa/ăn tối nhé?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Convidando alguém para sair
Anh/Em có muốn đi uống một ly cà phê không?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
Để anh/em đưa em/anh về nhé?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
Khi nào chúng mình lại đi chơi tiếp nhé?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Convidando para outro encontro
Cảm ơn anh/em vì một buổi tối tuyệt vời! Chúc anh/em ngủ ngon!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Forma educada de encerrar a noite
Anh/Em có muốn vào nhà uống một ly cà phê không?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

Anh thật đẹp trai!/Em thật (xinh) đẹp!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Elogiando a aparência de alguém
Anh/Em thật hài hước!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Elogiando o bom humor de alguém
Anh/Em có đôi mắt thật đẹp!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Elogiando os olhos de alguém
Anh/Em nhảy đẹp quá!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Elogiando as habilidades de dança de alguém
Anh/Em mặc cái áo/váy này rất đẹp!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Elogiando a roupa de alguém
Cả ngày hôm nay anh/em chỉ nghĩ đến em/anh!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Demonstrando que você gosta muito de alguém
Nói chuyện với anh/em rất vui!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

Tôi không có hứng thú.
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Forma educada de dizer não
Để tôi yên.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Forma direta de dizer não
Đi đi!/Biến đi!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Forma rude de dizer não
Đừng đụng vào tôi!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
Bỏ tay ra khỏi người tôi!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando