Turco | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Size eşlik edebilir miyim?
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Size içecek birşey ısmarlayabilir miyim?
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Buraya sık gelir misiniz?
Conversa casual
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Peki, ne iş yapıyorsunuz?
Conversa casual
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Dans etmek ister misiniz?
Tirando alguém para dançar
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Biraz temiz hava almak istermisiniz?
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Başka bir partiye gitmek ister misin?
Convidando alguém para ir para outro lugar
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Hadi buradan dışarı çıkalım!
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Benim evime mi yoksa senin evine mi gidelim?
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Benim evimde film izlemek ister misin?
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Bu gece için bir planın var mı?
Tentando marcar um encontro de forma indireta
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Benimle bazen öğlen yemeği/akşam yemeği yemek ister miydin?
Convidando alguém para sair
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Benimle bir kahve içer miydin?
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Seni evine bırakabilir miyim?
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Tekrar buluşabilir miyiz?
Convidando para outro encontro
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Bu hoş akşam için teşekkür ederim! İyi geceler!
Forma educada de encerrar a noite
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Bir kahve için içeri gelir miydin?
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Sen harikasın!
Elogiando a aparência de alguém
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Çok komiksin!
Elogiando o bom humor de alguém
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Çok güzel gözlerin var!
Elogiando os olhos de alguém
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Sen harika dans ediyorsun!
Elogiando as habilidades de dança de alguém
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Bu kıyafette/gömlekte çok güzel görünüyorsun!
Elogiando a roupa de alguém
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Bütün gün seni düşünüyordum!
Demonstrando que você gosta muito de alguém
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu!
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
İlgilenmiyorum.
Forma educada de dizer não
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Beni yalnız bırak.
Forma direta de dizer não
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Kaybol!
Forma rude de dizer não
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Bana dokunma!
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Çek ellerini üstümden!
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando