Tcheco | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Můžu se přidat?
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Můžu ti koupit něco k pití?
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Chodíš sem často?
Conversa casual
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Takže, čím se živíš?
Conversa casual
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Chceš tancovat?
Tirando alguém para dançar
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Nechtěl(a) by si na vzduch?
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Nechceš jít na jinou party?
Convidando alguém para ir para outro lugar
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Pojďme pryč!
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Ke mě nebo k tobě?
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Chtěl(a) by si kouknout u mě na film?
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Máš na dnešek nějaké plány?
Tentando marcar um encontro de forma indireta
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Nechtěl(a) by si se mnou někdy na oběd/večeři?
Convidando alguém para sair
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Nechtěl(a) by si jít na kafe?
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Můžu tě doprovodit/svést domů?
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Nechtěl(a) by ses znovu sejít?
Convidando para outro encontro
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Díky za hezký večer! Dobrou noc!
Forma educada de encerrar a noite
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Nechtěl(a) by si jít dovnitř na kávu?
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Jsi nádherná!
Elogiando a aparência de alguém
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Jsi vtipný(á)!
Elogiando o bom humor de alguém
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Máš krásné oči!
Elogiando os olhos de alguém
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Skvěle tančíš!
Elogiando as habilidades de dança de alguém
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Vypadáš nádherně v těchto šatech/v této sukni!
Elogiando a roupa de alguém
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Myslel(a) jsem na tebe celý den!
Demonstrando que você gosta muito de alguém
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Díky za skvělý pokec!
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Nemám zájem.
Forma educada de dizer não
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Nech mě být.
Forma direta de dizer não
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Ztrať se! / Vypadni!
Forma rude de dizer não
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Nedotýkej se mě!
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Nesahej na mě!
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando