Japonês | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
一緒にいてもいいですか?
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
何を飲みますか?
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
よくここに来ますか?
Conversa casual
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
お仕事は何をしていますか?
Conversa casual
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
ダンスしませんか?
Tirando alguém para dançar
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
他のパーティーに行きたいですか?
Convidando alguém para ir para outro lugar
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
ここから出よう!
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
あなたの家か私の家?
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
私の家で映画を見ませんか?
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
今夜の予定はありますか?
Tentando marcar um encontro de forma indireta
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Convidando alguém para sair
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
コーヒーを飲みにいきませか?
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
家まで送ってもいいですか?
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
また会いませんか?
Convidando para outro encontro
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Forma educada de encerrar a noite
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
あなたはとても美しい!
Elogiando a aparência de alguém
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
あなたはおもしろい!
Elogiando o bom humor de alguém
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
あなたの瞳はとてもきれいです!
Elogiando os olhos de alguém
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
あなたはとても優れたダンサーだ!
Elogiando as habilidades de dança de alguém
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
Elogiando a roupa de alguém
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
あなたのことをずっと考えていたよ!
Demonstrando que você gosta muito de alguém
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
あなたとお話ができうれしかったです!
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
あまり興味がありません
Forma educada de dizer não
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
放っておいて
Forma direta de dizer não
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
消えうせろ!
Forma rude de dizer não
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
触らないで!
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
私から手を離して!
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando