Grego | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

一緒にいてもいいですか?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
何を飲みますか?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
よくここに来ますか?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Conversa casual
お仕事は何をしていますか?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Conversa casual
ダンスしませんか?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Tirando alguém para dançar
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
他のパーティーに行きたいですか?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Convidando alguém para ir para outro lugar
ここから出よう!
Φύγαμε! (Fígame!)
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
あなたの家か私の家?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
私の家で映画を見ませんか?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
今夜の予定はありますか?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Tentando marcar um encontro de forma indireta
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Convidando alguém para sair
コーヒーを飲みにいきませか?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
家まで送ってもいいですか?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
また会いませんか?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Convidando para outro encontro
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Forma educada de encerrar a noite
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

あなたはとても美しい!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Elogiando a aparência de alguém
あなたはおもしろい!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Elogiando o bom humor de alguém
あなたの瞳はとてもきれいです!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Elogiando os olhos de alguém
あなたはとても優れたダンサーだ!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Elogiando as habilidades de dança de alguém
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Elogiando a roupa de alguém
あなたのことをずっと考えていたよ!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Demonstrando que você gosta muito de alguém
あなたとお話ができうれしかったです!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

あまり興味がありません
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Forma educada de dizer não
放っておいて
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Forma direta de dizer não
消えうせろ!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Forma rude de dizer não
触らないで!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
私から手を離して!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando