Vietnamita | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

Je peux me joindre à vous ?
Anh/Em ngồi/đứng cùng em/anh được không?
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
Je peux vous offrir un verre ?
Cho anh/em mời em/anh một ly nhé?
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
Vous venez ici souvent ?
Em/Anh có hay đến đây không?
Conversa casual
Vous faites quoi dans la vie ?
Anh/Em làm nghề gì?
Conversa casual
Vous voulez danser ?
Anh/Em có muốn nhảy cùng em/anh không?
Tirando alguém para dançar
On sort prendre l'air ?
Chúng ta ra ngoài cho thoáng đi?
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
On va se distraire ailleurs ?
Em/Anh có muốn đi chỗ khác không?
Convidando alguém para ir para outro lugar
Sortons de là !
Chúng ta đi đi!
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
Chez toi ou chez moi ?
Mình về chỗ anh/em hay chỗ em/anh?
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
Tu veux venir voir un film chez moi ?
Em/Anh có muốn về nhà anh/em xem phim không?
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Tối nay em/anh đã có kế hoạch gì chưa?
Tentando marcar um encontro de forma indireta
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
Khi nào chúng mình cùng đi ăn trưa/ăn tối nhé?
Convidando alguém para sair
Tu veux aller prendre un café ?
Anh/Em có muốn đi uống một ly cà phê không?
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
Để anh/em đưa em/anh về nhé?
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
Tu veux qu'on se revoit ?
Khi nào chúng mình lại đi chơi tiếp nhé?
Convidando para outro encontro
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Cảm ơn anh/em vì một buổi tối tuyệt vời! Chúc anh/em ngủ ngon!
Forma educada de encerrar a noite
Tu veux rentrer prendre un café ?
Anh/Em có muốn vào nhà uống một ly cà phê không?
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

Tu me plaît beaucoup.
Anh thật đẹp trai!/Em thật (xinh) đẹp!
Elogiando a aparência de alguém
T'es tellement drôle !
Anh/Em thật hài hước!
Elogiando o bom humor de alguém
Tu as de très beaux yeux !
Anh/Em có đôi mắt thật đẹp!
Elogiando os olhos de alguém
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
Anh/Em nhảy đẹp quá!
Elogiando as habilidades de dança de alguém
Cette chemise/robe te va très bien !
Anh/Em mặc cái áo/váy này rất đẹp!
Elogiando a roupa de alguém
J'ai pensé à toi toute la journée !
Cả ngày hôm nay anh/em chỉ nghĩ đến em/anh!
Demonstrando que você gosta muito de alguém
C'était sympa de discuter avec toi !
Nói chuyện với anh/em rất vui!
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

Je ne suis pas intéressé(e).
Tôi không có hứng thú.
Forma educada de dizer não
Laisse-moi tranquille.
Để tôi yên.
Forma direta de dizer não
Va te faire voir !
Đi đi!/Biến đi!
Forma rude de dizer não
Ne me touche pas !
Đừng đụng vào tôi!
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
Enlève tes mains de là !
Bỏ tay ra khỏi người tôi!
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando