Vietnamita | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

¿Me puedo sentar?
Anh/Em ngồi/đứng cùng em/anh được không?
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
¿Te puedo invitar algo de tomar?
Cho anh/em mời em/anh một ly nhé?
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
¿Vienes muy seguido?
Em/Anh có hay đến đây không?
Conversa casual
¿A qué te dedicas?
Anh/Em làm nghề gì?
Conversa casual
¿Quieres bailar?
Anh/Em có muốn nhảy cùng em/anh không?
Tirando alguém para dançar
¿Te gustaría salir por un momento?
Chúng ta ra ngoài cho thoáng đi?
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
Em/Anh có muốn đi chỗ khác không?
Convidando alguém para ir para outro lugar
¡Vámonos de aquí!
Chúng ta đi đi!
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
Mình về chỗ anh/em hay chỗ em/anh?
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
Em/Anh có muốn về nhà anh/em xem phim không?
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
¿Tienes algún plan para ésta noche?
Tối nay em/anh đã có kế hoạch gì chưa?
Tentando marcar um encontro de forma indireta
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
Khi nào chúng mình cùng đi ăn trưa/ăn tối nhé?
Convidando alguém para sair
¿Te gustaría ir a tomar un café?
Anh/Em có muốn đi uống một ly cà phê không?
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
Để anh/em đưa em/anh về nhé?
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
¿Te gustaría salir de nuevo?
Khi nào chúng mình lại đi chơi tiếp nhé?
Convidando para outro encontro
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
Cảm ơn anh/em vì một buổi tối tuyệt vời! Chúc anh/em ngủ ngon!
Forma educada de encerrar a noite
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
Anh/Em có muốn vào nhà uống một ly cà phê không?
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

¡Eres hermosa/o!
Anh thật đẹp trai!/Em thật (xinh) đẹp!
Elogiando a aparência de alguém
¡Eres muy divertida/o!
Anh/Em thật hài hước!
Elogiando o bom humor de alguém
¡Tienes unos ojos hermosos!
Anh/Em có đôi mắt thật đẹp!
Elogiando os olhos de alguém
¡Bailas muy bien!
Anh/Em nhảy đẹp quá!
Elogiando as habilidades de dança de alguém
¡Te ves hermosa con ese vestido!
Anh/Em mặc cái áo/váy này rất đẹp!
Elogiando a roupa de alguém
¡He estado pensando en ti todo el día!
Cả ngày hôm nay anh/em chỉ nghĩ đến em/anh!
Demonstrando que você gosta muito de alguém
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
Nói chuyện với anh/em rất vui!
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

No estoy interesada/o.
Tôi không có hứng thú.
Forma educada de dizer não
Déjame en paz.
Để tôi yên.
Forma direta de dizer não
¡Vete de aquí!
Đi đi!/Biến đi!
Forma rude de dizer não
¡No me toques!
Đừng đụng vào tôi!
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
¡Quítame las manos de encima!
Bỏ tay ra khỏi người tôi!
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando