Francês | Guia de Frases - Viajar | Flertando

Flertando - Conversação

Kann ich mich setzen?
Je peux me joindre à vous ?
Perguntando se você pode sentar junto a mesa de alguém ou ficar ao lado de alguém no bar
Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Je peux vous offrir un verre ?
Perguntando se a pessoa aceita que você pague uma bebida para ela
Bist Du oft hier?
Vous venez ici souvent ?
Conversa casual
Und, was machst du beruflich?
Vous faites quoi dans la vie ?
Conversa casual
Willst Du tanzen?
Vous voulez danser ?
Tirando alguém para dançar
Möchtest du kurz rausgehen?
On sort prendre l'air ?
Perguntando se a outra pessoa gostaria de ir para fora do clube/restaurante com você
Willst Du auf eine andere Party gehen?
On va se distraire ailleurs ?
Convidando alguém para ir para outro lugar
Lass uns losgehen!
Sortons de là !
Convidando alguém para sair com você e ir para outro lugar
Zu mir oder zu dir?
Chez toi ou chez moi ?
Perguntando para alguém onde vocês irão passar a noite juntos
Möchtest Du bei mir einen Film schauen?
Tu veux venir voir un film chez moi ?
Convidando alguém para ver um filme na sua casa
Hast Du heute Abend etwas vor?
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Tentando marcar um encontro de forma indireta
Würdest Du mit mir mal Mittagessen/Abendessen gehen?
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
Convidando alguém para sair
Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen?
Tu veux aller prendre un café ?
Perguntando para encontrar alguém novamente para se conhecerem melhor
Kann ich Dich nach Hause begleiten/fahren?
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
Mostrando interesse em não terminar a noite ainda
Würdest Du Dich gern noch einmal treffen?
Tu veux qu'on se revoit ?
Convidando para outro encontro
Danke für den schönen Abend. Gute Nacht!
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Forma educada de encerrar a noite
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
Tu veux rentrer prendre un café ?
Convidando alguém para entrar na sua casa

Flertando - Elogiando

Du siehst hinreißend aus!
Tu me plaît beaucoup.
Elogiando a aparência de alguém
Du bist lustig!
T'es tellement drôle !
Elogiando o bom humor de alguém
Du hast wunderschöne Augen!
Tu as de très beaux yeux !
Elogiando os olhos de alguém
Du bist eine gute Tänzerin/ein guter Tänzer!
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
Elogiando as habilidades de dança de alguém
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Cette chemise/robe te va très bien !
Elogiando a roupa de alguém
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht!
J'ai pensé à toi toute la journée !
Demonstrando que você gosta muito de alguém
Es war schön, mit Dir zu reden!
C'était sympa de discuter avec toi !
Demonstrando que você gosta de conversar com alguém

Flertando - Dizendo não

Ich habe kein Interesse.
Je ne suis pas intéressé(e).
Forma educada de dizer não
Lass mich in Ruhe.
Laisse-moi tranquille.
Forma direta de dizer não
Verschwinde/Hau ab!
Va te faire voir !
Forma rude de dizer não
Fass mich nicht an!
Ne me touche pas !
Dizendo não quando alguém se aproxima fisicamente
Nimm deine Finger weg!
Enlève tes mains de là !
Dizendo não quando a outra pessoa está te tocando