Sueco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Máte ___?
Har ni ___?
Pedindo por um item específico
Kde můžu najít ___?
Var kan jag hitta ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Kolik to stojí?
Hur mycket kostar den/det här?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Máte něco, co je levnější?
Har ni något billigare?
Perguntando por um item mais barato
Kdy otvíráte/zavíráte?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Jenom se koukám.
Jag tittar bara.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Koupím si to.
Jag köper den/det.
Informando sua decisão de compra
Můžu platit kreditní kartou?
Kan jag betala med kreditkort?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Mohu mít účtenku, prosím?
Kan jag få kvittot, tack?
Pedindo pelo recibo
Mohu dostat tašku, prosím?
Kan jag få en kasse, tack?
Pedindo por uma sacola
Chtěla bych tohle vrátit.
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Kde jsou kabinky?
Var är provrummet?
Perguntando pelos provadores
Máte tohle v ___?
Har ni den här i ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... S?
... small?
Tamanho de roupa
... M?
... medium?
Tamanho de roupa
... L?
... large?
Tamanho de roupa
... XL
... extra large?
Tamanho de roupa
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Je to příliš malé.
Den/De är för liten/små.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Je to příliš velké.
Den/De är för stor/a.
Afirmando que a roupa é muito grande
Vypadá to na mě dobře?
Passar jag i den/det/de här?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Dám ti za to _[částka]_
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Sugerindo um preço inicial
To je příliš drahé!
Det är alldeles för dyrt!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Definindo uma oferta final
Tak nemám zájem.
Då är jag inte längre intresserad.
Demonstrando desinteresse
Tak půjdu někam jinam.
Då går jag någon annanstans.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Nemůžu si to dovolit!
Jag har inte råd med det!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento