Romeno | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Aveți ___ ?
Pedindo por um item específico
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Unde aș putea găsi ___ ?
Perguntando sobre a localização de um item específico
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Cât costă asta?
Perguntando sobre o preço de um item específico
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Aveți altceva mai ieftin?
Perguntando por um item mais barato
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
La ce oră deschideți/închideți?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Mă uit doar.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Rămân acestea.
Informando sua decisão de compra
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Pot să plătesc cu cardul?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Pedindo pelo recibo
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Pedindo por uma sacola
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Aș dori să returnez acest produs.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Pot să o probez, vă rog?
Perguntando se é possível provar uma roupa
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Unde sunt cabinele de probă?
Perguntando pelos provadores
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Aveți acest model mărimea ___ ?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
...เล็ก? (lek?)
... S?
Tamanho de roupa
...กลาง? (klang?)
... M?
Tamanho de roupa
... ใหญ่? (yai?)
... L?
Tamanho de roupa
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
... XL ?
Tamanho de roupa
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Este prea mic.
Afirmando que a roupa é muito pequena
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Este prea mare.
Afirmando que a roupa é muito grande
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Îmi vine bine?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Sugerindo um preço inicial
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Este mult prea scump!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Definindo uma oferta final
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Atunci nu sunt interesat(ă).
Demonstrando desinteresse
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Atunci o să merg în altă parte.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Nu îmi permit.
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento