Tcheco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Har ni ___?
Máte ___?
Pedindo por um item específico
Var kan jag hitta ___?
Kde můžu najít ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Hur mycket kostar den/det här?
Kolik to stojí?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Har ni något billigare?
Máte něco, co je levnější?
Perguntando por um item mais barato
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Jag tittar bara.
Jenom se koukám.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Jag köper den/det.
Koupím si to.
Informando sua decisão de compra
Kan jag betala med kreditkort?
Můžu platit kreditní kartou?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Kan jag få kvittot, tack?
Mohu mít účtenku, prosím?
Pedindo pelo recibo
Kan jag få en kasse, tack?
Mohu dostat tašku, prosím?
Pedindo por uma sacola
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Chtěla bych tohle vrátit.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Var är provrummet?
Kde jsou kabinky?
Perguntando pelos provadores
Har ni den här i ___?
Máte tohle v ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... small?
... S?
Tamanho de roupa
... medium?
... M?
Tamanho de roupa
... large?
... L?
Tamanho de roupa
... extra large?
... XL
Tamanho de roupa
Har ni de här skorna i storlek ___?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Den/De är för liten/små.
Je to příliš malé.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Den/De är för stor/a.
Je to příliš velké.
Afirmando que a roupa é muito grande
Passar jag i den/det/de här?
Vypadá to na mě dobře?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Dám ti za to _[částka]_
Sugerindo um preço inicial
Det är alldeles för dyrt!
To je příliš drahé!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Definindo uma oferta final
Då är jag inte längre intresserad.
Tak nemám zájem.
Demonstrando desinteresse
Då går jag någon annanstans.
Tak půjdu někam jinam.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Jag har inte råd med det!
Nemůžu si to dovolit!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento