Sueco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Aveți ___ ?
Har ni ___?
Pedindo por um item específico
Unde aș putea găsi ___ ?
Var kan jag hitta ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Cât costă asta?
Hur mycket kostar den/det här?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Aveți altceva mai ieftin?
Har ni något billigare?
Perguntando por um item mais barato
La ce oră deschideți/închideți?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Mă uit doar.
Jag tittar bara.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Rămân acestea.
Jag köper den/det.
Informando sua decisão de compra
Pot să plătesc cu cardul?
Kan jag betala med kreditkort?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Kan jag få kvittot, tack?
Pedindo pelo recibo
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Kan jag få en kasse, tack?
Pedindo por uma sacola
Aș dori să returnez acest produs.
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Pot să o probez, vă rog?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Unde sunt cabinele de probă?
Var är provrummet?
Perguntando pelos provadores
Aveți acest model mărimea ___ ?
Har ni den här i ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... S?
... small?
Tamanho de roupa
... M?
... medium?
Tamanho de roupa
... L?
... large?
Tamanho de roupa
... XL ?
... extra large?
Tamanho de roupa
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Este prea mic.
Den/De är för liten/små.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Este prea mare.
Den/De är för stor/a.
Afirmando que a roupa é muito grande
Îmi vine bine?
Passar jag i den/det/de här?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Sugerindo um preço inicial
Este mult prea scump!
Det är alldeles för dyrt!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Definindo uma oferta final
Atunci nu sunt interesat(ă).
Då är jag inte längre intresserad.
Demonstrando desinteresse
Atunci o să merg în altă parte.
Då går jag någon annanstans.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Nu îmi permit.
Jag har inte råd med det!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento