Tcheco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Você tem ___?
Máte ___?
Pedindo por um item específico
Onde eu encontro ___?
Kde můžu najít ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Quanto custa isso?
Kolik to stojí?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Você tem alguma coisa mais barata?
Máte něco, co je levnější?
Perguntando por um item mais barato
Que horas você abre/fecha?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Estou apenas olhando.
Jenom se koukám.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Eu vou levar.
Koupím si to.
Informando sua decisão de compra
Posso pagar com cartão de crédito?
Můžu platit kreditní kartou?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Você pode me dar o recibo, por favor?
Mohu mít účtenku, prosím?
Pedindo pelo recibo
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Mohu dostat tašku, prosím?
Pedindo por uma sacola
Eu gostaria de devolver isso.
Chtěla bych tohle vrátit.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Posso provar esta roupa, por favor?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Onde estão os provadores?
Kde jsou kabinky?
Perguntando pelos provadores
Você tem essa peça em ___?
Máte tohle v ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... tamanho menor?
... S?
Tamanho de roupa
... tamanho médio?
... M?
Tamanho de roupa
... tamanho grande?
... L?
Tamanho de roupa
... tamanho extra grande?
... XL
Tamanho de roupa
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
É muito pequeno.
Je to příliš malé.
Afirmando que a roupa é muito pequena
É muito grande.
Je to příliš velké.
Afirmando que a roupa é muito grande
Fico bem nessa roupa?
Vypadá to na mě dobře?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Dám ti za to _[částka]_
Sugerindo um preço inicial
Isso é muito caro!
To je příliš drahé!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Definindo uma oferta final
Então eu não estou interessado/interessada.
Tak nemám zájem.
Demonstrando desinteresse
Vou para outra loja.
Tak půjdu někam jinam.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Eu não posso pagar por isso!
Nemůžu si to dovolit!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento