Tailandês | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Você tem ___?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Pedindo por um item específico
Onde eu encontro ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Perguntando sobre a localização de um item específico
Quanto custa isso?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Perguntando sobre o preço de um item específico
Você tem alguma coisa mais barata?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Perguntando por um item mais barato
Que horas você abre/fecha?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Estou apenas olhando.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Eu vou levar.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Informando sua decisão de compra
Posso pagar com cartão de crédito?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Você pode me dar o recibo, por favor?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Pedindo pelo recibo
Você pode me dar uma sacola, por favor?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Pedindo por uma sacola
Eu gostaria de devolver isso.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Posso provar esta roupa, por favor?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Perguntando se é possível provar uma roupa
Onde estão os provadores?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Perguntando pelos provadores
Você tem essa peça em ___?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... tamanho menor?
...เล็ก? (lek?)
Tamanho de roupa
... tamanho médio?
...กลาง? (klang?)
Tamanho de roupa
... tamanho grande?
... ใหญ่? (yai?)
Tamanho de roupa
... tamanho extra grande?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Tamanho de roupa
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Pedindo por um tamanho de sapato específico
É muito pequeno.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Afirmando que a roupa é muito pequena
É muito grande.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Afirmando que a roupa é muito grande
Fico bem nessa roupa?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Sugerindo um preço inicial
Isso é muito caro!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Definindo uma oferta final
Então eu não estou interessado/interessada.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Demonstrando desinteresse
Vou para outra loja.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Eu não posso pagar por isso!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento