Romeno | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Você tem ___?
Aveți ___ ?
Pedindo por um item específico
Onde eu encontro ___?
Unde aș putea găsi ___ ?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Quanto custa isso?
Cât costă asta?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Você tem alguma coisa mais barata?
Aveți altceva mai ieftin?
Perguntando por um item mais barato
Que horas você abre/fecha?
La ce oră deschideți/închideți?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Estou apenas olhando.
Mă uit doar.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Eu vou levar.
Rămân acestea.
Informando sua decisão de compra
Posso pagar com cartão de crédito?
Pot să plătesc cu cardul?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Você pode me dar o recibo, por favor?
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Pedindo pelo recibo
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Pedindo por uma sacola
Eu gostaria de devolver isso.
Aș dori să returnez acest produs.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Posso provar esta roupa, por favor?
Pot să o probez, vă rog?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Onde estão os provadores?
Unde sunt cabinele de probă?
Perguntando pelos provadores
Você tem essa peça em ___?
Aveți acest model mărimea ___ ?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... tamanho menor?
... S?
Tamanho de roupa
... tamanho médio?
... M?
Tamanho de roupa
... tamanho grande?
... L?
Tamanho de roupa
... tamanho extra grande?
... XL ?
Tamanho de roupa
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
É muito pequeno.
Este prea mic.
Afirmando que a roupa é muito pequena
É muito grande.
Este prea mare.
Afirmando que a roupa é muito grande
Fico bem nessa roupa?
Îmi vine bine?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Sugerindo um preço inicial
Isso é muito caro!
Este mult prea scump!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Definindo uma oferta final
Então eu não estou interessado/interessada.
Atunci nu sunt interesat(ă).
Demonstrando desinteresse
Vou para outra loja.
Atunci o să merg în altă parte.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Eu não posso pagar por isso!
Nu îmi permit.
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento