Tailandês | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

___を持っていますか?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Pedindo por um item específico
___はどこで探せますか?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Perguntando sobre a localização de um item específico
これはいくらですか?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Perguntando sobre o preço de um item específico
もっと値段が低いものはありませんか?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Perguntando por um item mais barato
開店/閉店時間はいつですか?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
見てるだけです
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
買います
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Informando sua decisão de compra
クレジットカードで払ってもいいですか?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
レシートをください
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Pedindo pelo recibo
袋をください
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Pedindo por uma sacola
これを返却したいです
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

これを試着してもいいですか?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Perguntando se é possível provar uma roupa
試着室はどこですか?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Perguntando pelos provadores
この服の___サイズはありますか?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... S?
...เล็ก? (lek?)
Tamanho de roupa
... M?
...กลาง? (klang?)
Tamanho de roupa
... L?
... ใหญ่? (yai?)
Tamanho de roupa
... XL?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Tamanho de roupa
この靴の___サイズはありますか?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Pedindo por um tamanho de sapato específico
小さすぎます
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Afirmando que a roupa é muito pequena
大きすぎます
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Afirmando que a roupa é muito grande
この服は私に似合っていますか?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

_[値段]_で買います
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Sugerindo um preço inicial
それは値段が高すぎる!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Referindo a um preço mais barato em outra loja
[値段]_が最後のオファーだ!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Definindo uma oferta final
私は興味がありません
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Demonstrando desinteresse
どこか他のところに行きます
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
払えません!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
私が払える金額を超えているけれども、買います。
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento