Português | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

___を持っていますか?
Você tem ___?
Pedindo por um item específico
___はどこで探せますか?
Onde eu encontro ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
これはいくらですか?
Quanto custa isso?
Perguntando sobre o preço de um item específico
もっと値段が低いものはありませんか?
Você tem alguma coisa mais barata?
Perguntando por um item mais barato
開店/閉店時間はいつですか?
Que horas você abre/fecha?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
見てるだけです
Estou apenas olhando.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
買います
Eu vou levar.
Informando sua decisão de compra
クレジットカードで払ってもいいですか?
Posso pagar com cartão de crédito?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
レシートをください
Você pode me dar o recibo, por favor?
Pedindo pelo recibo
袋をください
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Pedindo por uma sacola
これを返却したいです
Eu gostaria de devolver isso.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

これを試着してもいいですか?
Posso provar esta roupa, por favor?
Perguntando se é possível provar uma roupa
試着室はどこですか?
Onde estão os provadores?
Perguntando pelos provadores
この服の___サイズはありますか?
Você tem essa peça em ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... S?
... tamanho menor?
Tamanho de roupa
... M?
... tamanho médio?
Tamanho de roupa
... L?
... tamanho grande?
Tamanho de roupa
... XL?
... tamanho extra grande?
Tamanho de roupa
この靴の___サイズはありますか?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
小さすぎます
É muito pequeno.
Afirmando que a roupa é muito pequena
大きすぎます
É muito grande.
Afirmando que a roupa é muito grande
この服は私に似合っていますか?
Fico bem nessa roupa?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

_[値段]_で買います
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Sugerindo um preço inicial
それは値段が高すぎる!
Isso é muito caro!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
[値段]_が最後のオファーだ!
_[quantia]_ é minha oferta final!
Definindo uma oferta final
私は興味がありません
Então eu não estou interessado/interessada.
Demonstrando desinteresse
どこか他のところに行きます
Vou para outra loja.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
払えません!
Eu não posso pagar por isso!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento