Japonês | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Avete ____?
___を持っていますか?
Pedindo por um item específico
Dove posso trovare ____?
___はどこで探せますか?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Quanto costa questo?
これはいくらですか?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Avete qualcosa di meno costoso?
もっと値段が低いものはありませんか?
Perguntando por um item mais barato
A che ora aprite/chiudete?
開店/閉店時間はいつですか?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Sto dando un'occhiata.
見てるだけです
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Lo compro.
買います
Informando sua decisão de compra
Accettate carta di credito?
クレジットカードで払ってもいいですか?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Mi può fare lo scontrino?
レシートをください
Pedindo pelo recibo
Mi può dare una borsa?
袋をください
Pedindo por uma sacola
Vorrei restituire questo.
これを返却したいです
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Posso provarlo?
これを試着してもいいですか?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Dove sono i camerini di prova?
試着室はどこですか?
Perguntando pelos provadores
Avete la taglia ___?
この服の___サイズはありますか?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... small?
... S?
Tamanho de roupa
... media?
... M?
Tamanho de roupa
... large?
... L?
Tamanho de roupa
... extra large?
... XL?
Tamanho de roupa
Avete il ___ di queste scarpe?
この靴の___サイズはありますか?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
E' troppo piccolo.
小さすぎます
Afirmando que a roupa é muito pequena
E' troppo grande.
大きすぎます
Afirmando que a roupa é muito grande
Come mi sta?
この服は私に似合っていますか?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Ti do ____ per questo.
_[値段]_で買います
Sugerindo um preço inicial
Costa troppo!
それは値段が高すぎる!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
[値段]_が最後のオファーだ!
Definindo uma oferta final
Allora non sono interessato.
私は興味がありません
Demonstrando desinteresse
Allora andrò da un'altra parte.
どこか他のところに行きます
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Non posso permettermelo!
払えません!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento