Turco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Έχετε ___; (Éhete ___?)
__in var mı?
Pedindo por um item específico
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Nereden __ bulabilirim?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Bu ne kadar?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Perguntando por um item mais barato
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Sadece bakıyorum.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Onu alıcam.
Informando sua decisão de compra
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Fiş alabilir miyim lütfen?
Pedindo pelo recibo
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Pedindo por uma sacola
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Bunu geri vermek istiyorum.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Soyunma odaları nerede?
Perguntando pelos provadores
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Bundan __da var mı?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... μικρο; (...mikró?)
.. küçük?
Tamanho de roupa
...μεσαίο; (...meséo?)
... orta?
Tamanho de roupa
...μεγάλο; (...megálo?)
... geniş?
Tamanho de roupa
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... extra geniş?
Tamanho de roupa
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
O çok küçük.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
O çok büyük.
Afirmando que a roupa é muito grande
Μου πάει; (Mu pái?)
Bu bende güzel duruyor mu?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Sugerindo um preço inicial
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Bu çok pahalı!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[miktar]_ benim son teklifim!
Definindo uma oferta final
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
O zaman ilgilenmiyorum.
Demonstrando desinteresse
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
O zaman başka bir yere gideceğim.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Ona param yetmez!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento