Sueco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Έχετε ___; (Éhete ___?)
Har ni ___?
Pedindo por um item específico
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Var kan jag hitta ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Hur mycket kostar den/det här?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Har ni något billigare?
Perguntando por um item mais barato
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Jag tittar bara.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Jag köper den/det.
Informando sua decisão de compra
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kan jag betala med kreditkort?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Kan jag få kvittot, tack?
Pedindo pelo recibo
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Kan jag få en kasse, tack?
Pedindo por uma sacola
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Var är provrummet?
Perguntando pelos provadores
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Har ni den här i ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... μικρο; (...mikró?)
... small?
Tamanho de roupa
...μεσαίο; (...meséo?)
... medium?
Tamanho de roupa
...μεγάλο; (...megálo?)
... large?
Tamanho de roupa
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... extra large?
Tamanho de roupa
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Har ni de här skorna i storlek ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Den/De är för liten/små.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Den/De är för stor/a.
Afirmando que a roupa é muito grande
Μου πάει; (Mu pái?)
Passar jag i den/det/de här?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Sugerindo um preço inicial
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Det är alldeles för dyrt!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Definindo uma oferta final
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Då är jag inte längre intresserad.
Demonstrando desinteresse
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Då går jag någon annanstans.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Jag har inte råd med det!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento