Português | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Έχετε ___; (Éhete ___?)
Você tem ___?
Pedindo por um item específico
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Onde eu encontro ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Quanto custa isso?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Você tem alguma coisa mais barata?
Perguntando por um item mais barato
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Que horas você abre/fecha?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Estou apenas olhando.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Eu vou levar.
Informando sua decisão de compra
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Posso pagar com cartão de crédito?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Você pode me dar o recibo, por favor?
Pedindo pelo recibo
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Pedindo por uma sacola
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Eu gostaria de devolver isso.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Posso provar esta roupa, por favor?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Onde estão os provadores?
Perguntando pelos provadores
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Você tem essa peça em ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... μικρο; (...mikró?)
... tamanho menor?
Tamanho de roupa
...μεσαίο; (...meséo?)
... tamanho médio?
Tamanho de roupa
...μεγάλο; (...megálo?)
... tamanho grande?
Tamanho de roupa
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... tamanho extra grande?
Tamanho de roupa
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
É muito pequeno.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
É muito grande.
Afirmando que a roupa é muito grande
Μου πάει; (Mu pái?)
Fico bem nessa roupa?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Sugerindo um preço inicial
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Isso é muito caro!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[quantia]_ é minha oferta final!
Definindo uma oferta final
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Então eu não estou interessado/interessada.
Demonstrando desinteresse
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Vou para outra loja.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Eu não posso pagar por isso!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento