Alemão | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Έχετε ___; (Éhete ___?)
Haben Sie ___?
Pedindo por um item específico
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Wo kann ich ___ finden?
Perguntando sobre a localização de um item específico
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Wieviel kostet das?
Perguntando sobre o preço de um item específico
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Perguntando por um item mais barato
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Ich schaue mich nur um.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Ich werde es kaufen.
Informando sua decisão de compra
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Pedindo pelo recibo
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Pedindo por uma sacola
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Ich möchte das gerne umtauschen.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Perguntando se é possível provar uma roupa
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Wo sind die Umkleidekabinen?
Perguntando pelos provadores
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Haben Sie das auch in ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... μικρο; (...mikró?)
... S?
Tamanho de roupa
...μεσαίο; (...meséo?)
... M?
Tamanho de roupa
...μεγάλο; (...megálo?)
... L?
Tamanho de roupa
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... XL
Tamanho de roupa
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Es ist zu klein.
Afirmando que a roupa é muito pequena
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Es ist zu groß.
Afirmando que a roupa é muito grande
Μου πάει; (Mu pái?)
Steht mir das?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Sugerindo um preço inicial
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Das ist viel zu teuer!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
Definindo uma oferta final
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Dann bin ich nicht interessiert.
Demonstrando desinteresse
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Dann werde ich woanders hingehen.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Das kann ich mir nicht leisten!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento