Sueco | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

您有___?(nín yǒu ___?)
Har ni ___?
Pedindo por um item específico
我在哪里能买到___?(wǒ zài nǎlǐ néng mǎi dào ___?)
Var kan jag hitta ___?
Perguntando sobre a localização de um item específico
多少钱?(duōshǎo qián?)
Hur mycket kostar den/det här?
Perguntando sobre o preço de um item específico
您有便宜点的吗?(nín yǒu piányí diǎn de ma?)
Har ni något billigare?
Perguntando por um item mais barato
您什么时候开门/关门?(nín shénme shíhòu kāimén/guānmén?)
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
我随便看看。(wǒ suíbiàn kàn kàn.)
Jag tittar bara.
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
我想要买这个。(wǒ xiǎng yāomǎi zhège.)
Jag köper den/det.
Informando sua decisão de compra
我可以拿信用卡支付吗?(wǒ kěyǐ ná xìnyòngkǎ zhīfù ma?)
Kan jag betala med kreditkort?
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
可以给我收据吗?(kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
Kan jag få kvittot, tack?
Pedindo pelo recibo
可以给我一个袋子吗?(kěyǐ gěi wǒ yīgè dàizi ma?)
Kan jag få en kasse, tack?
Pedindo por uma sacola
我想退了这件东西。(wǒ xiǎng tuìle zhè jiàn dōngxī.)
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

我可以试试这个吗?(wǒ kěyǐ shì shì zhège ma?)
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Perguntando se é possível provar uma roupa
试衣间在哪里?(shì yī jiān zài nǎlǐ?)
Var är provrummet?
Perguntando pelos provadores
您这件衣服有___码的吗?(nín zhè jiàn yīfú yǒu ___ mǎ de ma?)
Har ni den här i ___?
Perguntando por um tamanho específico de roupa
…小号?(…xiǎo hào?)
... small?
Tamanho de roupa
…中号?(…zhōng hào?)
... medium?
Tamanho de roupa
…大号?(…dà hào?)
... large?
Tamanho de roupa
…加大号?(…jiā dà hào?)
... extra large?
Tamanho de roupa
这双鞋您有___码吗?(zhè shuāng xié nín yǒu ___ mǎ ma?)
Har ni de här skorna i storlek ___?
Pedindo por um tamanho de sapato específico
这太小了。(zhè tài xiǎole.)
Den/De är för liten/små.
Afirmando que a roupa é muito pequena
这太大了。(zhè tài dàle.)
Den/De är för stor/a.
Afirmando que a roupa é muito grande
我穿上好看吗?(wǒ chuān shàng hǎokàn ma?)
Passar jag i den/det/de här?
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

我出__[金额数目]__钱。(wǒ chū__[jīn'é shùmù]__qián.)
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Sugerindo um preço inicial
这个也太贵了。(zhège yě tài guìle.)
Det är alldeles för dyrt!
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
我在别的地方见过这个卖__钱。(wǒ zài bié dì dìfāng jiànguò zhège mài __ qián.)
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Referindo a um preço mais barato em outra loja
__[金额数目]__,这是我能给的最高价。(__[jīn'é shùmù]__, zhè shì wǒ néng gěi de zuìgāo jià.)
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Definindo uma oferta final
那么我就不买了。(nàme wǒ jiù bú mǎile.)
Då är jag inte längre intresserad.
Demonstrando desinteresse
我去别的地方看看。(wǒ qù bié dì dìfāng kàn kàn.)
Då går jag någon annanstans.
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
我买不起!(wǒ mǎi bù qǐ!)
Jag har inte råd med det!
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
其实我根本负担不起,但是我还是会买。(qíshí wǒ gēnběn fùdān bù qǐ, dànshì wǒ háishì huì mǎi.)
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento