Russo | Guia de Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Haben Sie ___?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Pedindo por um item específico
Wo kann ich ___ finden?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Perguntando sobre a localização de um item específico
Wieviel kostet das?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Perguntando sobre o preço de um item específico
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Perguntando por um item mais barato
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Perguntando sobre os horários em que a loja abre ou fecha
Ich schaue mich nur um.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Informando ao vendedor que você está apenas olhando e não necessita de ajuda no momento
Ich werde es kaufen.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Informando sua decisão de compra
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Perguntando se a loja aceita cartão de crédito
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Pedindo pelo recibo
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Pedindo por uma sacola
Ich möchte das gerne umtauschen.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Explicando que você deseja devolver determinado item

Compras - Roupas

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Perguntando se é possível provar uma roupa
Wo sind die Umkleidekabinen?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Perguntando pelos provadores
Haben Sie das auch in ___?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Perguntando por um tamanho específico de roupa
... S?
...S?
Tamanho de roupa
... M?
...M?
Tamanho de roupa
... L?
...L?
Tamanho de roupa
... XL
...XL?
Tamanho de roupa
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Pedindo por um tamanho de sapato específico
Es ist zu klein.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Afirmando que a roupa é muito pequena
Es ist zu groß.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Afirmando que a roupa é muito grande
Steht mir das?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Pedindo opinião sobre como determinada roupa fica em você

Compras - Pechinchando

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Sugerindo um preço inicial
Das ist viel zu teuer!
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Fazendo objeção a determinado preço porque é muito caro
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Referindo a um preço mais barato em outra loja
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Definindo uma oferta final
Dann bin ich nicht interessiert.
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Demonstrando desinteresse
Dann werde ich woanders hingehen.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Demonstrando desinteresse e ameaçando deixar o estabelecimento
Das kann ich mir nicht leisten!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Fazendo objeção a determinado preço dizendo que você não tem dinheiro suficiente
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Aceitando o acordo com um fingido desapontamento