Espanhol | Guia de Frases - Viajar | Comendo fora

Comendo fora - Na entrada

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
Fazendo uma reserva
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
Pedido por uma mesa
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
¿Tienen comida vegetariana?
Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
¿Tienen platillos kosher?
Perguntando se o restaurante possui comida koscher
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
¿Tienen alimentos halal?
Perguntando se o restaurante possui comida halal
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição

Comendo fora - Fazendo o pedido

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
¿Puedo ver el menú?
Pedindo para ver o cardápio
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
¿Qué nos puede recomendar?
Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
¿Cuál es la especialidad de la casa?
Perguntando se o restaurante possui algum prato especial
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
¿Tienen alguna especialidad local?
Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
Informando que você é alérgico a ingredientes específicos
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
Informando ao graçom que você não come determinados alimentos
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
Pedindo uma entrada
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
Pedindo uma entrada
สลัด (salad)
ensalada
prato
ซุป (soup)
sopa
prato
เนื้อ (nuer)
carne
comida
หมู (mhoo)
carne de cerdo
tipo de carne
เนื้อวัว (nuer wua)
carne de res
tipo de carne
ไก่ (kai)
pollo
tipo de carne
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
Informando ao garçom como você deseja sua carne
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
mariscos
comida
ปลา (pla)
pescado
comida
พาสต้า (pasta)
pasta
prato
เกลือ (kluer)
sal
พริกไทย (prik tai)
pimienta
มัสตาร์ด (mustard)
mostaza
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
catsup
ขนมปัง (ka nom pung)
pan
เนย (noey)
mantequilla
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
¡Quisiera una más por favor!
Pedindo por um refil
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Es suficiente, gracias.
Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Nos gustaría ordenar un postre.
Informando que você deseja pedir sobremesa
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Quisiera un/una ___, por favor.
Pedindo sobremesa
ไอศกรีม (I-tim)
helado
sobremesa
ขนมเค้ก (cake)
pastel/torta
sobremesa
ช็อกโกแลต (chocolate)
chocolate
sobremesa
คุ้กกี้ (cookie)
galletas
sobremesa
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
¡Provecho!
Desejando uma boa refeição

Comendo fora - Pedindo bebidas

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
bebidas
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
agua mineral
bebidas
น้ำเปล่า (nam plao)
agua simple
bebidas
เบียร์ (beer)
una cerveza
bebidas
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
una botella de vino
bebidas
กาแฟ (ka-fae)
un café
bebidas
น้ำชา (nam cha)
un té
bebidas
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
Perguntando se há álcool em determinada bebida

Comendo fora - Pagando

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Nos gustaría pagar la cuenta.
Comunicando que você deseja pagar
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Nos gustaría dividir la cuenta.
Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Yo pago todo.
Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Te invito a comer/cenar.
Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Quédese con el cambio.
Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
¡La comida estuvo deliciosa!
Parabenizando pela comida
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
¡Mis felicitaciones al chef!
Parabenizando pela comida

Comendo fora - Reclamações

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Mi comida está fría.
Reclamando que a comida não está quente o suficiente
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Esto no está bien cocido.
O tempo de cozimento não foi suficiente
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Esto está demasiado cocido/a.
O tempo de cozimento foi demasiado
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Yo no ordené esto, yo pedí____.
Observando que o prato servido não é o que você pediu
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Éste vino ya ha sido descorchado.
Mencionando que o vinho não está bom
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Ordenamos hace más de media hora.
Reclamando do tempo de espera pela comida
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
La bebida no está fría.
Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Mi bebida sabe raro.
Observando o gosto estranho de sua bebida
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Ordené mi bebida sin hielo.
Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Hace falta un platillo.
Observando que seu pedido não está completo
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Ésto no está limpio.
Observando que seu prato/talheres/copo está sujo

Comendo fora - Alergias

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
¿Èste platillo contiene________?
Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido.
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação.
ถั่ว (tua)
nueces/cacahuates
Alergia a alimentos
เมล็ดงา (ma-led nga)
semillas de girasol/ajonjolí
Alergia a alimentos
ไข่ไก่ (kai-gai)
huevo
Alergia a alimentos
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
mariscos/pescado/camarones
Alergia a alimentos
แป้ง (pang)
harina/trigo
Alergia a alimentos
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
leche/lácteos
Alergia a alimentos
กลูเตน (gluten)
gluten
Alergia a alimentos
ถั่วเหลือง (tua-leung)
soya
Alergia a alimentos
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
Alergia a alimentos
เห็ด (hed)
hongos
Alergia a alimentos
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
fruta/kiwi/coco
Alergia a alimentos
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
cebollín/cebollas/ajo
Alergia a alimentos
แอลกอฮอล์ (alcohol)
alcohol
Alergia a alimentos