Árabe | Guia de Frases - Viajar | Comendo fora

Comendo fora - Na entrada

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
أود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_.
Fazendo uma reserva
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
طاولة ل_[عدد الناس]_، من فضلك.
Pedido por uma mesa
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
هل تقبلون البطاقات الائتمانية؟
Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
هل تقدمون طعاما نباتيا؟
Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
هل تقدمون طعاما حلال؟
Perguntando se o restaurante possui comida koscher
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
هل تقدمون الطعام الحلال؟
Perguntando se o restaurante possui comida halal
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
هل تعرضون مباريات رياضية؟ أرغب في مشاهدة مباراة_____.
Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição

Comendo fora - Fazendo o pedido

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
هل يمكنني رؤية القائمة من فضلك؟
Pedindo para ver o cardápio
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
عفوا. نرغب في طلب الطعام من فضلك.
Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
ما الذي يمكنك اقتراحه على القائمة؟
Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
هل هناك طعام خاص بالمطعم ؟
Perguntando se o restaurante possui algum prato especial
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
هل هناك طعام خاص بالمنطقة؟
Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
لدي حساسية ضد____. هل يحتوي هذا على______؟
Informando que você é alérgico a ingredientes específicos
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
لدي مرض السكري. هل يحتوي هذا السكر أو الكربوهيدرات؟
Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
أنا لا آكل_____. هل هناك______ في هذا الطبق؟
Informando ao graçom que você não come determinados alimentos
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
أرغب في أن أطلب_[طبق]_ من فضلك.
Pedindo uma entrada
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
نرغب في طلب المقبلات من فضلك.
Pedindo uma entrada
салат (salat)
السلطة
prato
суп (sup)
الحساء
prato
мясо (myaso)
اللحم
comida
свинина (svinina)
لحم الخنزير
tipo de carne
говядина (govyadina)
اللحم البقري
tipo de carne
курица (kuritsa)
الدجاج
tipo de carne
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
أود بأن يكون اللحم مطهوا بشكل بسيط/متوسط/جيد.
Informando ao garçom como você deseja sua carne
морепродукты (moreprodukty)
طعام البحر
comida
рыба (ryba)
السمك
comida
макароны (makarony)
المعكرونة
prato
соль (sol')
ملح
перец (perets)
فلفل
горчица (gorchitsa)
الخردل
кетчуп (ketchup)
الكاتشب
хлеб (khleb)
الخبز
масло (maslo)
الزبدة
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
أرغب في إضافة المزيد، من فضلك!
Pedindo por um refil
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
شكرا لك، هذا كاف.
Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
نحن نرغب في طلب بعض الحلوى من فضلك.
Informando que você deseja pedir sobremesa
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
أود أن أطلب________ من فضلك.
Pedindo sobremesa
мороженое (morozhenoye)
البوظة
sobremesa
пирог (pirog)
الكعكة
sobremesa
шоколад (shokolad)
شوكولا
sobremesa
печенье (pechen'ye)
الكعك
sobremesa
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
استمتع بوجبتك!
Desejando uma boa refeição

Comendo fora - Pedindo bebidas

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
أود تناول _[مشروب]_ من فضلك.
bebidas
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
مياه فوارة
bebidas
воду без газов (vodu bez gazov)
مياه عادية
bebidas
пиво (pivo)
جعة
bebidas
бутылку вина (butylku vina)
زجاجة نبيذ
bebidas
кофе (kofe)
قهوة
bebidas
чай (chay)
شاي
bebidas
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
أنا لا أشرب الكحول. هل هناك كحول في هذا؟
Perguntando se há álcool em determinada bebida

Comendo fora - Pagando

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
نرغب في الدفع من فضلك.
Comunicando que você deseja pagar
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
نرغب في الدفع بشكل منفصل
Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
سأدفع مقابل كل شيء.
Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
سأدعوك إلى الغداء/العشاء.
Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
احتفظ بالفكة.
Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
الطعام كان لذيذا!
Parabenizando pela comida
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
أرسل تحياتي إلى الطاهي!
Parabenizando pela comida

Comendo fora - Reclamações

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
طعامي بارد.
Reclamando que a comida não está quente o suficiente
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
الطعام لم يطه بشكل صحيح.
O tempo de cozimento não foi suficiente
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
لقد طهي أكثر من اللازم.
O tempo de cozimento foi demasiado
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
لم أطلب هذا، لقد طلبت_____.
Observando que o prato servido não é o que você pediu
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
هذا النبيذ ملوث بالفلين.
Mencionando que o vinho não está bom
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
لقد طلبنا منذ أكثر من ثلاثين دقيقة.
Reclamando do tempo de espera pela comida
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
هذا الشراب ليس باردا.
Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
مشروبي ذو طعم غريب.
Observando o gosto estranho de sua bebida
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
لقد طلبت مشروبي من دون ثلج.
Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
يوجد طبق مفقود.
Observando que seu pedido não está completo
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
هذا ليس نظيفا.
Observando que seu prato/talheres/copo está sujo

Comendo fora - Alergias

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
هل يوجد _____ في هذا؟
Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
هل يمكنك تحضير الطبق دون_______؟
Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido.
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
لدي حساسية. إن حدث لي أي رد فعل، يرجى إيجاد دوائي في حقيبتي/جيبي!
Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação.
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
الجوز/الفستق
Alergia a alimentos
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
بذور السمسم/بذور دوار الشمس
Alergia a alimentos
яйцо (yaytso)
البيض
Alergia a alimentos
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
طعام البحر/سمك/محار/قريدس
Alergia a alimentos
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
الطحين/القمح
Alergia a alimentos
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
حليب/لاكتوز/ألبان
Alergia a alimentos
глютен (glyuten)
الجلوتين
Alergia a alimentos
соя (soya)
الصويا
Alergia a alimentos
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
النباتات البقولية/الفول/البازلاء/الذرة
Alergia a alimentos
грибы (griby)
الفطر
Alergia a alimentos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
الفواكه/الكيوي/جوز الهند
Alergia a alimentos
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
الثوم المعمر/البصل/الثوم
Alergia a alimentos
алкоголь (alkogol')
الكحول
Alergia a alimentos