Chinês | Guia de Frases - Viajar | Comendo fora

Comendo fora - Na entrada

Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre]_ _[idő]_.
我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Fazendo uma reserva
Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre.
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Pedido por uma mesa
Lehet kártyával fizetni?
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito
Vannak vegetáriánus ételeik?
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos
Vannak kóser ételeik?
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Perguntando se o restaurante possui comida koscher
Vannak halal ételeik?
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Perguntando se o restaurante possui comida halal
Közvetítenek sporteseményeket? Szeretnénk nézni a ________ meccset.
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição

Comendo fora - Fazendo o pedido

Kérhetnék egy étlapot?
我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Pedindo para ver o cardápio
Elnézést, szeretnénk rendelni.
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido
Mit ajánlana az étlapról?
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu
Van valamilyen házi specialitásuk?
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Perguntando se o restaurante possui algum prato especial
Van valamilyen helyi specialitásuk?
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região
Allergiás vagyok __________-ra/re. Ez tartalmaz _______-t?
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Informando que você é alérgico a ingredientes específicos
Diabéteszes vagyok. Ebben van cukor vagy szénhidrát?
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos
Nem eszem ______-t. Van ebben ______?
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Informando ao graçom que você não come determinados alimentos
Szeretnék rendelni egy _[étel]_
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Pedindo uma entrada
Szeretnénk előételt is rendelni.
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Pedindo uma entrada
Saláta
沙拉(shālā)
prato
Leves
汤(tāng)
prato
Hús
肉(ròu)
comida
Sertés
猪肉(zhūròu)
tipo de carne
Marha
牛肉(niúròu)
tipo de carne
Csirke
鸡肉(jīròu)
tipo de carne
A húst véresen/közepesen átsütve/teljesen átsütve kérném.
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Informando ao garçom como você deseja sua carne
Tengeri ételek
海鲜(hǎixiān)
comida
Hal
鱼(yú)
comida
Tészta
意大利面(yìdàlì miàn)
prato
盐(yán)
Bors
胡椒(hújiāo)
Mustár
芥末(jièmò)
Ketchup
番茄酱(fānqié jiàng)
Kenyér
面包(miànbāo)
Vaj
黄油(huángyóu)
Szeretnék még egy pohárral. / Újratöltené a poharamat?
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Pedindo por um refil
Köszönöm, ez elég.
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo
Szeretnénk desszertet rendelni.
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Informando que você deseja pedir sobremesa
Szeretnék egy _______.
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Pedindo sobremesa
Fagylalt
冰淇淋(bīngqílín)
sobremesa
Torta / sütemény
蛋糕(dàngāo)
sobremesa
Csokoládé
巧克力(qiǎokèlì)
sobremesa
Sütemények / teasütemények
饼干(bǐnggān)
sobremesa
Jó étvágyat!
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Desejando uma boa refeição

Comendo fora - Pedindo bebidas

Kérnék egy _[ital]_-t.
我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
bebidas
Ásványvíz
带气的水(dài qì de shuǐ)
bebidas
Szénsavmentes víz
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
bebidas
Sör
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
bebidas
Egy üveg bor
一瓶酒(yī píng jiǔ)
bebidas
Kávé
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
bebidas
Tea
一杯茶(yībēi chá)
bebidas
Nem iszom alkoholt. Van ebben alkohol?
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Perguntando se há álcool em determinada bebida

Comendo fora - Pagando

Fizetni szeretnénk.
结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Comunicando que você deseja pagar
Külön szeretnénk fizetni
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente
Én fizetem az egészet.
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa
Meghívlak egy ebédre/vacsorára.
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição
Tartsa meg a visszajárót.
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta
Nagyon finom volt minden!
太美味了!(tài měiwèile!)
Parabenizando pela comida
Adja át a dicséretemet a szakácsnak!
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Parabenizando pela comida

Comendo fora - Reclamações

Hideg az étel.
我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Reclamando que a comida não está quente o suficiente
Nincs megfelelően megfőzve.
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
O tempo de cozimento não foi suficiente
Túl van főzve.
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
O tempo de cozimento foi demasiado
Én nem ezt rendeltem, én _____-t rendeltem.
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Observando que o prato servido não é o que você pediu
A bor dugóízű!
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Mencionando que o vinho não está bom
Több, mint fél órája rendeltünk.
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Reclamando do tempo de espera pela comida
Ez az ital nem elég hideg.
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente
Fura íze van az italomnak.
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Observando o gosto estranho de sua bebida
Én jég nélkül kértem az italomat.
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo
Még egy étel hiányzik.
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Observando que seu pedido não está completo
Ez koszos.
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Observando que seu prato/talheres/copo está sujo

Comendo fora - Alergias

Van ______ ebben?
这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico
El tudnák készíteni ezt az ételt ________ nélkül?
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido.
Allergiás vagyok. Amennyiben allergiás rohamom lenne, a gyógyszerem a táskámban/zsebemben van.
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação.
Dió / mogyoró
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Alergia a alimentos
Szezámmag / napraforgómag
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Alergia a alimentos
Tojás
鸡蛋(jīdàn)
Alergia a alimentos
Tengeri herkentyűk/hal/kagyló/garnélarák
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Alergia a alimentos
Liszt / búza
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Alergia a alimentos
Tej / laktóz / tejtermékek
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Alergia a alimentos
Glutén
面筋(miànjīn)
Alergia a alimentos
Szója
豆类(dòu lèi)
Alergia a alimentos
Hüvelyesek / bab / borsó / kukorica
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Alergia a alimentos
Gomba
蘑菇(mógū)
Alergia a alimentos
Gyümölcs/kiwi/kókusz
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Alergia a alimentos
Snidling/hagyma/fokhagyma
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Alergia a alimentos
Alkohol
酒精(jiǔjīng)
Alergia a alimentos