Francês | Guia de Frases - Viajar | Comendo fora

Comendo fora - Na entrada

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Fazendo uma reserva
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Pedido por uma mesa
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Avez-vous un menu végétarien ?
Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Servez-vous de la nourriture casher ?
Perguntando se o restaurante possui comida koscher
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Servez-vous de la nourriture halal ?
Perguntando se o restaurante possui comida halal
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição

Comendo fora - Fazendo o pedido

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Pedindo para ver o cardápio
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Que recommandez-vous ?
Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Perguntando se o restaurante possui algum prato especial
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Informando que você é alérgico a ingredientes específicos
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Informando ao graçom que você não come determinados alimentos
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Pedindo uma entrada
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Pedindo uma entrada
σαλάτα (saláta)
salade
prato
σούπα (súpa)
soupe
prato
κρέας (kréas)
viande
comida
χοιρινό (hirinó)
porc
tipo de carne
βοδινό (vodinó)
bœuf
tipo de carne
κοτόπουλο (kotópulo)
poulet
tipo de carne
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Informando ao garçom como você deseja sua carne
θαλασσινά (thalassiná)
fruits de mer
comida
ψάρι (psári)
poisson
comida
μακαρόνια (makarónya)
pâtes
prato
αλάτι (aláti)
sel
πιπέρι (pipéri)
poivre
μουστάρδα (mustárda)
moutarde
κέτσαπ (kétsap)
ketchup
ψωμί (psomí)
pain
βούτυρο (vútiro)
beurre
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
La même chose, s'il vous plaît !
Pedindo por um refil
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Merci, ça ira.
Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Informando que você deseja pedir sobremesa
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Pedindo sobremesa
παγωτό (pagotó)
glace
sobremesa
κέικ (kéik)
gâteau
sobremesa
σοκολάτα (sokoláta)
chocolat
sobremesa
μπισκότα (biskóta)
cookies
sobremesa
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Bon appétit !
Desejando uma boa refeição

Comendo fora - Pedindo bebidas

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
bebidas
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
une eau gazeuse
bebidas
νερό (neró)
une eau plate
bebidas
μια μπίρα (mya bíra)
une bière
bebidas
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
une bouteille de vin
bebidas
ένα καφέ (éna kafé)
un café
bebidas
ένα τσάι (éna tsái)
un thé
bebidas
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Perguntando se há álcool em determinada bebida

Comendo fora - Pagando

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Comunicando que você deseja pagar
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Nous voulons payer séparément.
Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
C'est pour moi.
Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Gardez la monnaie.
Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Le repas était délicieux !
Parabenizando pela comida
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Mes compliments au chef !
Parabenizando pela comida

Comendo fora - Reclamações

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Mon plat est froid.
Reclamando que a comida não está quente o suficiente
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Ce n'est pas assez cuit.
O tempo de cozimento não foi suficiente
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
C'est trop cuit.
O tempo de cozimento foi demasiado
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Observando que o prato servido não é o que você pediu
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Le vin est bouchonné.
Mencionando que o vinho não está bom
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Reclamando do tempo de espera pela comida
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Cette boisson n'est pas fraîche.
Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Ma boisson a un goût bizarre.
Observando o gosto estranho de sua bebida
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Il manque un plat.
Observando que seu pedido não está completo
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Ce n'est pas propre.
Observando que seu prato/talheres/copo está sujo

Comendo fora - Alergias

Έχει___; (Éhi___?)
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido.
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação.
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
noix/cacahuètes
Alergia a alimentos
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
graines de sésame/graines de tournesol
Alergia a alimentos
αυγό (afgó)
œuf
Alergia a alimentos
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Alergia a alimentos
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
farine/blé
Alergia a alimentos
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
lait/lactose/produits laitiers
Alergia a alimentos
γλουτένη (gluténi)
gluten
Alergia a alimentos
σόγια (sóya)
soja
Alergia a alimentos
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Alergia a alimentos
μανιτάρια (manitária)
champignons
Alergia a alimentos
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruits/kiwis/noix de coco
Alergia a alimentos
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
ciboulette/oignons/ail
Alergia a alimentos
αλκοόλ (alkoól)
alcool
Alergia a alimentos