Alemão | Guia de Frases - Viajar | Comendo fora

Comendo fora - Na entrada

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Fazendo uma reserva
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Pedido por uma mesa
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Perguntando se o restaurante possui comida koscher
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Perguntando se o restaurante possui comida halal
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição

Comendo fora - Fazendo o pedido

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Pedindo para ver o cardápio
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Perguntando se o restaurante possui algum prato especial
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Informando que você é alérgico a ingredientes específicos
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Informando ao graçom que você não come determinados alimentos
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Pedindo uma entrada
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Pedindo uma entrada
σαλάτα (saláta)
Salat
prato
σούπα (súpa)
Suppe
prato
κρέας (kréas)
Fleisch
comida
χοιρινό (hirinó)
Schwein
tipo de carne
βοδινό (vodinó)
Rind
tipo de carne
κοτόπουλο (kotópulo)
Hühnchen
tipo de carne
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Informando ao garçom como você deseja sua carne
θαλασσινά (thalassiná)
Fischgerichte
comida
ψάρι (psári)
Fisch
comida
μακαρόνια (makarónya)
Nudeln
prato
αλάτι (aláti)
Salz
πιπέρι (pipéri)
Pfeffer
μουστάρδα (mustárda)
Senf
κέτσαπ (kétsap)
Ketchup
ψωμί (psomí)
Brot
βούτυρο (vútiro)
Butter
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Pedindo por um refil
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Danke, das reicht.
Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Informando que você deseja pedir sobremesa
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Ich hätte gern ___, bitte.
Pedindo sobremesa
παγωτό (pagotó)
Eis
sobremesa
κέικ (kéik)
Kuchen
sobremesa
σοκολάτα (sokoláta)
Schokolade
sobremesa
μπισκότα (biskóta)
Kekse
sobremesa
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Guten Appetit!
Desejando uma boa refeição

Comendo fora - Pedindo bebidas

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
bebidas
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
ein Wasser mit Kohlensäure
bebidas
νερό (neró)
ein stilles Wasser
bebidas
μια μπίρα (mya bíra)
ein Bier
bebidas
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
eine Flasche Wein
bebidas
ένα καφέ (éna kafé)
einen Kaffee
bebidas
ένα τσάι (éna tsái)
einen Tee
bebidas
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Perguntando se há álcool em determinada bebida

Comendo fora - Pagando

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Comunicando que você deseja pagar
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Wir möchten getrennt bezahlen.
Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Ich bezahle für alles.
Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Der Rest ist für Sie.
Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Das Essen war lecker!
Parabenizando pela comida
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Parabenizando pela comida

Comendo fora - Reclamações

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Mein Essen ist kalt.
Reclamando que a comida não está quente o suficiente
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Das ist nicht ordentlich durch.
O tempo de cozimento não foi suficiente
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Das ist zerkocht.
O tempo de cozimento foi demasiado
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Observando que o prato servido não é o que você pediu
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Dieser Wein ist verkorkt.
Mencionando que o vinho não está bom
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Reclamando do tempo de espera pela comida
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Mein Getränk schmeckt komisch.
Observando o gosto estranho de sua bebida
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Es fehlt noch ein Gericht.
Observando que seu pedido não está completo
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Das ist nicht sauber.
Observando que seu prato/talheres/copo está sujo

Comendo fora - Alergias

Έχει___; (Éhi___?)
Ist/Sind da ___ drin?
Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido.
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação.
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Nüsse/Erdnüsse
Alergia a alimentos
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Alergia a alimentos
αυγό (afgó)
Ei
Alergia a alimentos
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Alergia a alimentos
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Mehl/Weizen
Alergia a alimentos
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Milch/Laktose/Milchprodukte
Alergia a alimentos
γλουτένη (gluténi)
Gluten
Alergia a alimentos
σόγια (sóya)
Soja
Alergia a alimentos
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Alergia a alimentos
μανιτάρια (manitária)
Pilze
Alergia a alimentos
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Alergia a alimentos
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Alergia a alimentos
αλκοόλ (alkoól)
Alkohol
Alergia a alimentos