Russo | Guia de Frases - Viajar | Comendo fora

Comendo fora - Na entrada

Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Fazendo uma reserva
Et bord til _[antal af mennesker]_, tak.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Pedido por uma mesa
Tager I imod kreditkort?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito
Tilbyder I vegetarmad?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos
Tilbyder I kosher mad?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Perguntando se o restaurante possui comida koscher
Tilbyder I halal mad?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Perguntando se o restaurante possui comida halal
Viser I sport? Vi vil gerne se ___ kampen.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição

Comendo fora - Fazendo o pedido

Må jeg se menuen, tak?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Pedindo para ver o cardápio
Undskyld mig. Vi vil gerne bestille, tak.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido
Hvad på menuen kan du anbefale?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu
Er der en specialitet?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Perguntando se o restaurante possui algum prato especial
Er der en lokal specialitet?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região
Jeg er allergisk over for ___. Indeholder dette ___?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Informando que você é alérgico a ingredientes específicos
Jeg har diabetes. Indeholder dette sukker eller kulhydrater?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos
Jeg spiser ikke ____. Er der ___ i dette?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Informando ao graçom que você não come determinados alimentos
Jeg vil gerne bestille _[ret]_, tak.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Pedindo uma entrada
Vi vil gerne bestille appetizere, tak.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Pedindo uma entrada
Salat
салат (salat)
prato
suppe
суп (sup)
prato
kød
мясо (myaso)
comida
svinekød
свинина (svinina)
tipo de carne
oksekød
говядина (govyadina)
tipo de carne
kylling
курица (kuritsa)
tipo de carne
Jeg vil gerne have mit kød er rødstegt/medium/gennemstegt.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Informando ao garçom como você deseja sua carne
alt godt fra havet
морепродукты (moreprodukty)
comida
fisk
рыба (ryba)
comida
pasta
макароны (makarony)
prato
salt
соль (sol')
peber
перец (perets)
sennep
горчица (gorchitsa)
ketchup
кетчуп (ketchup)
brød
хлеб (khleb)
smør
масло (maslo)
Jeg vil gerne have en påfyldning, tak!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Pedindo por um refil
Tak, det er nok.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo
Vi vil gerne bestille noget dessert, tak.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Informando que você deseja pedir sobremesa
Jeg vil gerne have ___, tak.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Pedindo sobremesa
Is
мороженое (morozhenoye)
sobremesa
kage
пирог (pirog)
sobremesa
chokolade
шоколад (shokolad)
sobremesa
småkager
печенье (pechen'ye)
sobremesa
Nyd dit måltid!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Desejando uma boa refeição

Comendo fora - Pedindo bebidas

Jeg vil gerne have _[drikkevare]_, tak.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
bebidas
vand med brus
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
bebidas
mineralvand
воду без газов (vodu bez gazov)
bebidas
en øl
пиво (pivo)
bebidas
en flaske vin
бутылку вина (butylku vina)
bebidas
en kaffe
кофе (kofe)
bebidas
en te
чай (chay)
bebidas
Jeg drikker ikke alkohol. Er der alkohol i denne?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Perguntando se há álcool em determinada bebida

Comendo fora - Pagando

Vi vil gerne betale, tak.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Comunicando que você deseja pagar
Vi vil gerne betale seperat.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente
Jeg betaler for det hele.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa
Jeg vil gerne give dig frokost/aftensmad.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição
Behold byttepengene.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta
Maden var udsøgt!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Parabenizando pela comida
Fortæl kokken om mine komplimenter!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Parabenizando pela comida

Comendo fora - Reclamações

Mit mad er koldt.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Reclamando que a comida não está quente o suficiente
Dette er ikke tilberedt ordentligt.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
O tempo de cozimento não foi suficiente
Dette har fået for meget.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
O tempo de cozimento foi demasiado
Jeg har ikke bestilt dette, jeg bestilte ___.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Observando que o prato servido não é o que você pediu
Denne vin smager af kork.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Mencionando que o vinho não está bom
Vi bestilte for mere end tredive minutter siden.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Reclamando do tempo de espera pela comida
Drikken er ikke kold.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente
Min drink smager underlig.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Observando o gosto estranho de sua bebida
Jeg bestilte min drink uden is.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo
Der mangler en ret.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Observando que seu pedido não está completo
Dette er ikke rent.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Observando que seu prato/talheres/copo está sujo

Comendo fora - Alergias

Er der___i dette?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico
Kan du venligst tilberede retten uden ____?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido.
Jeg har allergier. Hvis jeg får en reaktion, kan du finde min medicin i min taske/lomme!
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação.
nødder/peanuts
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Alergia a alimentos
sesamfrø/solsikkefrø
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Alergia a alimentos
æg
яйцо (yaytso)
Alergia a alimentos
Alt godt fra havet/skaldyr/rejer
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Alergia a alimentos
Mel/hvede
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Alergia a alimentos
Mælk/laktose/mælkeprodukter
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Alergia a alimentos
gluten
глютен (glyuten)
Alergia a alimentos
soja
соя (soya)
Alergia a alimentos
leguminous planter/bønner/ærter/majs
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Alergia a alimentos
Champignon
грибы (griby)
Alergia a alimentos
frugt/kiwi/kokos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Alergia a alimentos
purløg/løg/hvidløg
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Alergia a alimentos
alkohol
алкоголь (alkogol')
Alergia a alimentos