Sueco | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

ฉันหลงทาง (Chan long tang.)
Jag har gått vilse.
Sem saber onde você está
คุณช่วยแสดงตำแหน่งในแผนที่ให้หน่อยได้ไหม? (Khun chuay sa-dang tum-nang nai pan-tee hai nhoi dai mai?)
Kan du visa mig var det är på kartan?
Perguntando por uma locação específica no mapa
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samart ha___dai tee nhai?)
Var kan jag hitta___?
Perguntando por um determinado local
...ห้องน้ำ? (hong nam?)
... en toalett?
instalações
...ธนาคาร/สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตรา? (...tanakarn/sum nak ngan lak plian ngern tra?)
... en bank/ett växlingskontor?
instalações
...โรงแรม? (rong ram?)
... ett hotell?
instalações
...ปั๊มน้ำมัน? (pum nam mun?)
... en bensinstation?
instalações
...โรงพยาบาล? (rong pa ya ban?)
... ett sjukhus?
instalações
...ร้านขายยา? (ran kai ya?)
... ett apotek?
instalações
...ห้างสรรพสินค้า? (...hang sub pa sin ka?)
... ett varuhus?
instalações
...ซุปเปอร์มาร์เก็ต? (supermarket?)
... ett snabbköp?
instalações
...ป้ายรถเมล์?(...pai rod mae?)
... busshållplatsen?
instalações
...สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน?(...sa-ta-nee rod fai fa tai din?)
... tunnelbanestationen?
instalações
...ศูนย์บริการการท่องเที่ยว? (...soon bo ri karn karn tong taew)
... en turistinformation?
instalações
...ตู้เอทีเอ็ม? (...too ATM?)
... en bankomat?
instalações
ฉันจะไป___อย่างไร? (Chan ja pai___yang rai?)
Hur tar jag mig till___?
Pedindo por direções para um lugar específico
...ในตัวเมือง? (...nai tua meung?)
... centrum?
lugar específico
...สถานีรถไฟ? (...sa-ta-nee rod fai?)
... tågstationen?
lugar específico
...สนามบิน? (...sa-nam bin?)
... flygplatsen?
lugar específico
...สถานีตำรวจ? (...sata-nee tam ruad?)
... polisstationen?
lugar específico
...สถานทูตของ[ประเทศ]? (...sa-tan-tood kong_[country]?)
... den [nationalitet] ambassaden?
a embaixada de um país específico
คุณช่วยแนะนำ___หน่อยได้ไหม? (Khun chuay nae num___nhoi dai mai?)
Kan du rekommendera några bra___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
...บาร์? (...bar?)
... barer?
lugar
...คาเฟ่? (...cafe?)
... kaféer?
lugar
...ร้านอาหาร? (...rarn ar-han?)
... restauranger?
lugar
...ผับ? (...pub?)
... nattklubbar?
lugar
...โรงแรม? (...rong-ram?)
... hotell?
lugar
...สถานที่ท่องเที่ยว? (...sa-tan-tee tong taew?)
... turistattraktioner?
lugar
...สถานที่ประวัติศาสตร์? (...sa tan tee pra wad sard?)
... historiska platser?
lugar
...พิพิธภัณฑ์? (...pi-pit-ta-pan?)
... museum?
lugar

Circulando - Direções

เลี้ยวซ้าย (laew-sai)
Sväng vänster.
Dando direções
เลี้ยวขวา (laew-kwa)
Sväng höger.
Dando direções
ตรงไปเรื่อยๆ (trong pai rueiruei)
Gå rakt fram.
Dando direções
เดินกลับไป (dern glub pai)
Gå tillbaka.
Dando direções
หยุด (yhood)
Stanna.
Dando direções
เดินไปที่__ (dern pai tee___.)
Gå mot ___.
Dando direções
เดินผ่าน___. (dern parn__.)
Gå förbi___.
Dando direções
ระวัง___ (rawang____.)
Titta efter___.
Dando direções
ลงเขา (long kao)
nerförsbacke
Dando direções
ขึ้นเขา (kuen kao)
uppförsbacke
Dando direções
สี่แยก (see yak)
korsning
Ponto de referência comum usado ao dar direções
ไฟจราจร (fai ja-ra-jorn)
trafikljuset
Ponto de referência comum usado ao dar direções
จอดรถ (jord-rod)
park
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

ฉันจะไปซื้อตั๋วรถบัส/รถไฟได้ที่ไหน? (Chan ja pai sue tua rod bus/rod fai dai tee nhai?)
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Perguntando onde comprar passagens
ฉันต้องการซื้อตั๋วจาก__ไป__[สถานที่]__. (Chan tong karn sue tua jark___pai_[location]_.)
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Comprando uma passagem para um local específico
...ตั๋วเที่ยวเดียว...(...tua taew daew...)
... enkelbiljett ...
bilhete só de ida
...ตั๋วไป-กลับ...(...tua-pai-glub...)
... tur- och returbiljett ...
bilhete para ir e voltar
...ตั๋วชั้นหนึ่ง/ชั้นสอง...(...tua chun neung/chun song...)
... första klass/andra klassbiljett ...
passagem para a primeira ou segunda classe
...ตั๋วหนึ่งวัน...(...tua 1 wun...)
... dags/dygnsbiljett ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
...ตั๋วสำหรับ 1 อาทิตย์...(...tua sumrub 1 artid...)
... veckobiljett ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
...ตั๋วเดือน...(...tua duen...)
... ett månadskort ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
ตั๋วไป__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Tua pai_[location]_ra ka tao rai?)
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
ฉันต้องการเปลี่ยนที่นั่ง(ใกล้หน้าต่าง) (Chan tong karn plian tee nung (klai nah tang).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Reservando um determinado assento
รถบัส/รถไฟขบวนนี้จอดที่_[สถานที่]__หรือเปล่า? (Rod bus/rod fai ka buan nee jord tee_[location]_rue plao?)
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
ไปถึง_[สถานที่]_ใช้เวลานานเท่าไร? (Pai tueng_[location]_chai we la narn tao rai?)
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
รถบัส/รถไฟออกจาก__[สถานที่]__เมื่อไร? (Rod bus/rod fai ork jark_[location]_muer rai?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
มีคนนั่งแล้วหรือยัง(Me kon nung laew rue yung?)
Är den här platsen ledig?
Perguntando se o acento está vago
นี่ที่นั่งฉัน (Nee tee nung chan.)
Det där är min plats.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

เปิด (perd)
öppet
A loja está aberta
ปิด (pid)
stängt
A loja está fechada
ทางเข้า (tang kao)
ingång
Sinal de entrada
ทางออก (tang-ork)
utgång
Sinal de saída
ผลัก (pluk)
tryck
ดึง (deung)
drag
ผู้ชาย (pu-chy)
herrar
Banheiro masculino
ผู้หญิง (pu-ying)
damer
Banheiro feminino
มีคนใช้อยู่ (me kon chai yu)
upptaget
Hotel lotado/banheiro ocupado
ว่าง (wang)
ledigt
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

คุณมีเบอร์โทรศัพท์หาแท็กซี่หรือเปล่า? (Khun me ber to-ra-sub ha taxi rue plao?)
Har du taxinumret?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
ฉันต้องไป__[สถานที่]__. (Chan tong pai__[location]_.)
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
ไปที่__[สถานที่]__ราคาเท่าไร? (Pai tee__[sa-tarn-tee]_ra ka tao rai?)
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
คุณช่วยรอตรงนี้สักพักได้ไหม? (Khun chuay ror trong nee suk puk dai mai?)
Kan du vänta här en stund?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
ตามรถคันนั้นไป! (Tarm rod kun nun pai!)
Följ den där bilen!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

ที่เช่ารถอยู่ที่ไหน? (Tee chao rod yu tee nhai?)
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Perguntando onde você pode alugar um carro
ฉันต้องการเช่ารถคันเล็ก/คันใหญ่/รถตู้ (Chan tong karn chao rod kun lek/kun yai/rod too.)
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
...สำหรับวันเดียว/หนึ่งอาทิตย์ (...sumrub wun daew/neung artid.)
... för en dag/en vecka.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
ฉันต้องการประกันทั้งหมด (Chan tong karn pra-kun tung mod.)
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Obtendo o pacote de seguro máximo
ฉันไม่ต้องการประกัน (Chan mai tong karn pra kun.)
Jag behöver ingen försäkring.
Não obter seguro algum
ฉันควรคืนรถแบบน้ำมันเต็มถังใช่ไหม? (Chan kuan kuen rod bab num mun tem tung chai mai?)
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
ปัํมน้ำมันที่ใกล้ที่สุดอยู่ตรงไหน? (Pump num mun tee glai tee sud yu trong nhai?)
Var finns den närmsta bensinstationen?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
ฉันต้องการคนขับรถคนที่สอง (Chun tong karn kon kub rod kon tee song.)
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
ความเร็วสูงสุดบนทางด่วนคือเท่าไร? (Kwam rew soong sood bon tang duan kue tao rai?)
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
น้ำมันไม่เต็มถัง (Num mun mai tem tung.)
Tanken är inte full.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
ตัวเครื่องมีเสียงแปลกๆ (Tua krueng mee siang plak plak.)
Motorn låter konstigt.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
รถยนต์มีความเสียหาย (Rod yon mee kwam sia hai.)
Bilen är skadad.
Reclamando que o carro não está em boas condições