Dinamarquês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Jeg er faret vild.
Sem saber onde você está
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Hvor kan jeg finde___?
Perguntando por um determinado local
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... et badeværelse?
instalações
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... en bank/et veksel kontor?
instalações
...отель? (...otel'?)
... et hotel?
instalações
...заправку? (...zapravku?)
... en benzintank?
instalações
...больницу? (...bol'nitsu?)
... et sygehus?
instalações
...аптеку? (...apteku?)
... et apotek?
instalações
...универмаг? (...univermag?)
... et stormagasin?
instalações
...супермаркет? (...supermarket?)
... et supermarked?
instalações
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... busstoppestedet?
instalações
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... metrostationen?
instalações
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... et turistkontor?
instalações
...банкомат? (...bankomat?)
... en hæveautomat?
instalações
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Hvordan kommer jeg til ___?
Pedindo por direções para um lugar específico
...центра города? (...tsentra goroda?)
... til centrum?
lugar específico
...вокзала? (...vokzala?)
...togstationen?
lugar específico
...аэропорта? (...aeroporta?)
... lufthavnen?
lugar específico
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... politistationen?
lugar específico
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... den [land] ambassade?
a embaixada de um país específico
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
kan du anbefale nogle gode ___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
...бары? (...bary?)
... barer?
lugar
...кафе? (...kafe?)
... cafeer?
lugar
...рестораны? (...restorany?)
... restauranter?
lugar
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... natklubber?
lugar
...отели? (...oteli?)
... hoteller?
lugar
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... turistattraktioner?
lugar
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... historiske steder?
lugar
...музеи? (...muzei?)
... museer?
lugar

Circulando - Direções

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Drej til venstre.
Dando direções
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Drej til højre.
Dando direções
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Gå lige frem.
Dando direções
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Gå tilbage.
Dando direções
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Stop.
Dando direções
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Gå hen imod ___.
Dando direções
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Gå forbi ___.
Dando direções
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Kig efter ___.
Dando direções
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
Ned af bakken
Dando direções
идите в гору (idite v goru)
Op ad bakke
Dando direções
перекрёсток (perekrostok)
vejkryds
Ponto de referência comum usado ao dar direções
светофор (svetofor)
trafiklys
Ponto de referência comum usado ao dar direções
парк (park)
parkere
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Perguntando onde comprar passagens
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Comprando uma passagem para um local específico
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... enkeltbillet...
bilhete só de ida
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... returbillet...
bilhete para ir e voltar
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... første klasse/anden klasse billet ...
passagem para a primeira ou segunda classe
...билет на день...(...bilet na den'...)
... heldagsbillet ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... ugebillet ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... månedsbillet ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Reservando um determinado assento
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Er dette sæde optaget?
Perguntando se o acento está vago
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Dette er mit sæde.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

открыто (otkryto)
åben
A loja está aberta
закрыто (zakryto)
lukket
A loja está fechada
вход (vkhod)
indgang
Sinal de entrada
выход (vykhod)
udgang
Sinal de saída
от себя (ot sebya)
skub
на себя (na sebya)
træk
для мужчин (dlya muzhchin)
mænd
Banheiro masculino
для женщин (dlya zhenshchin)
kvinder
Banheiro feminino
занято (zanyato)
optaget
Hotel lotado/banheiro ocupado
свободно (svobodno)
ledig
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Kender du nummeret til en taxa?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Jeg skal til __[sted]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Kan du venter her et øjeblik?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Følg efter den bil!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Hvor er biludlejningen?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... i en dag/en uge.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Jeg har ikke brug for forsikring.
Não obter seguro algum
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Hvor er den næste benzintank?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Tanken er ikke fuld.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Motoren laver en underlig lyd.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Bilen er skadet.
Reclamando que o carro não está em boas condições